Paroles et traduction Tori Amos - Tear In Your Hand - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear In Your Hand - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
Слеза на твоей руке - Orpheum, Ванкувер, 19 июля 1996
All
the
world
just
stopped
now
Весь
мир
вдруг
остановился
So
you
say
you
don't
want
to
stay
together
anymore
Ты
говоришь,
что
больше
не
хочешь
быть
вместе
Well,
let
me
take
a
deep
breath,
babe
Ну,
позволь
мне
вздохнуть
поглубже,
милый
If
you
need
me,
me
and
Neil'll
be
hanging
out
with
the
Dream
King
Если
я
тебе
понадоблюсь,
мы
с
Нилом
будем
тусоваться
с
Королём
снов
Neil
said
hi
by
the
way
Кстати,
Нил
передавал
привет
I
don't
believe
you're
leaving
'cause
Я
не
верю,
что
ты
уходишь
из-за
того,
что
Me
and
Charles
Manson
like
the
same
ice
cream
Мы
с
Чарльзом
Мэнсоном
любим
одно
и
то
же
мороженое
I
think
it's
that
girl
Думаю,
дело
в
той
девчонке
And
I
think
there're
pieces
of
me
you've
never
seen
И
думаю,
во
мне
есть
части,
которых
ты
никогда
не
видел
Maybe
she's
just
pieces
of
me
you've
never
seen
Может
быть,
она
— это
просто
те
части
меня,
которых
ты
никогда
не
видел
All
the
world
is
all
I
am
Весь
мир
— это
всё,
что
у
меня
есть
The
black
of
the
blackest
ocean
and
that
tear
in
your
hand
Чернота
самого
чёрного
океана
и
эта
слеза
на
твоей
руке
All
the
world
is
dangling,
dangling,
dangling
for
me,
darling
Весь
мир
дрожит,
дрожит,
дрожит
для
меня,
дорогой
You
know
the
power
that
you
have
with
that
tear
in
your
hand
Ты
знаешь,
какая
сила
у
тебя
в
руках
с
этой
слезой
Tear
in
your
hand
Слеза
на
твоей
руке
Maybe
I
ain't
used
to
Может
быть,
я
не
привыкла
Maybes
smashing
in
a
cold
room
Может
быть,
крушить
всё
в
холодной
комнате
Cutting
my
hands
up
Резать
себе
руки
Every
time
I
touch
you
Каждый
раз,
когда
касаюсь
тебя
Maybe
it's
time
to
wave
goodbye
now
Может
быть,
пора
попрощаться
Time
to
wave
goodbye
now
Пора
попрощаться
Caught
a
ride
with
the
moon
Поймала
попутку
с
луной
I
know
I
know
you
well,
well,
better
than
I
used
to
Я
знаю,
я
знаю
тебя
хорошо,
гораздо
лучше,
чем
раньше
Haze
all
clouded
up
my
mind
Туман
затуманил
мой
разум
In
the
daze
of
the
why
you
could've
never
been
В
оцепенении
от
того,
почему
ты
никогда
не
мог
быть
моим
So
you
say
and
I
say
you
know
you're
full
of
wish
Ты
говоришь,
а
я
говорю,
что
ты
полон
желаний
And
your
"baby,
baby,
baby,
babies"
И
твоих
"детка,
детка,
детка,
детки"
I
tell
you
there're
pieces
of
me
you've
never
seen
Говорю
тебе,
во
мне
есть
части,
которых
ты
никогда
не
видел
Maybe
she's
just
pieces
of
me
you've
never
seen,
well
Может,
она
— это
просто
те
части
меня,
которых
ты
никогда
не
видел
All
the
world
is
all
I
am
Весь
мир
— это
всё,
что
у
меня
есть
The
black
of
the
the
blackest
ocean
Чернота
самого
чёрного
океана
And
that
tear
in
your
hand
И
эта
слеза
на
твоей
руке
All
the
world
is
dangling,
dangling,
dangling
for
me,
darling
Весь
мир
дрожит,
дрожит,
дрожит
для
меня,
дорогой
You
know
the
power
that
you
have
with
that
tear
in
your
hand
Ты
знаешь,
какая
сила
у
тебя
в
руках
с
этой
слезой
Tear
in
your
hand
Слеза
на
твоей
руке
With
that
tear
С
этой
слезой
Tear
in
your
Слеза
на
твоей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tori Ellen Amos
1
Tear In Your Hand - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
2
Blood Roses - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
3
Caught A Lite Sneeze - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
4
Cornflake Girl - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
5
Leather - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
6
Little Amsterdam - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
7
A Case Of You - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
8
China - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
9
Beauty Queen / Horses - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
10
Butterfly - Orpheum, Vancouver, July 19th, 1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.