Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Libra
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке,
Весы
Nikolai
said
it
Николай
сказал
это
Nikolai
said
it
Николай
сказал
это
Will
we
be
abandoned
again
Будем
ли
мы
снова
брошены
Will
we
be
abandoned
again
Будем
ли
мы
снова
брошены
In
this
desert
called
Paris
В
этой
пустыне
под
названием
Париж
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке
I
caved
in,
did
you
win
Я
сдалась,
ты
победил?
Finally
excavated
Наконец
раскопанный
Nikolai
said
it
Николай
сказал
это
Nikolai
said
it
again
Николай
сказал
это
снова
Will
we
do
just
the
same
thing
again
Сделаем
ли
мы
то
же
самое
снова
Will
we
do
just
the
same
thing
again
Сделаем
ли
мы
то
же
самое
снова
In
this
desert
they
call
Paris
В
этой
пустыне,
которую
они
называют
Парижем
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Libra
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке,
Весы
Nikolai
said
it
to
me
Николай
сказал
мне
это
Nikolai
swore
to
me
again
Николай
снова
поклялся
мне
Nikolai
said
it
to
me
Николай
сказал
мне
это
Nikolai
said
Николай
сказал
I′ll
be
holding
her
hand
till
it's
warm
Я
буду
держать
её
за
руку,
пока
она
не
согреется
Holding
her
head
above
water
Держать
её
голову
над
водой
Holding
her
hand
till
it′s
warm,
yes
Держать
её
за
руку,
пока
она
не
согреется,
да
Holding
her
head
above
water
Держать
её
голову
над
водой
Nikolai
said
it
to
me
Николай
сказал
мне
это
Nikolai
said
it
to
me
Николай
сказал
мне
это
Will
we
be
abandoned
again,
honey
Будем
ли
мы
снова
брошены,
милый?
Will
we
be
abandoned
again,
again
Будем
ли
мы
снова
брошены,
снова?
Will
we
be
abandoned
again
Будем
ли
мы
снова
брошены
In
this
desert
called
Paris
В
этой
пустыне
под
названием
Париж
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Libra
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке,
Весы
Nikolai
said
again
Николай
сказал
снова
I
got
my
honey
on
a
lemon
on
me
У
меня
есть
мой
мед
на
лимоне
I
got
to
ride
it
to
the
infantry
Мне
нужно
доехать
на
нем
до
пехоты
I
got
a
way
to
get
to
you
У
меня
есть
способ
добраться
до
тебя
Honey
Niña
in
your
sleep
Милая
Нинья,
во
сне
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
my
sister
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моей
сестры,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
that
Vatican
Library
У
меня
есть
способ
добраться
до
библиотеки
Ватикана
I
got
a
way
to
my
ohm
oh
yeah
У
меня
есть
способ
достичь
моей
ом,
о
да
I
got
a
way
to
my
ohm
oh
yeah
У
меня
есть
способ
достичь
моей
ом,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
that
thing
У
меня
есть
способ
добраться
до
этой
штуки
That
Uranium
zing
Этого
урана,
звени
I
got
a
way
to
my
ohm
oh
yeah
У
меня
есть
способ
достичь
моей
ом,
о
да
I
got
my
humma
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
мой
гул
к
моему
малышу,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
it
У
меня
есть
способ
добраться
до
этого
You
can't
keep
me
from
me
Ты
не
можешь
удержать
меня
от
меня
I
got
a
way
to
my
ohm
oh
yeah
У
меня
есть
способ
достичь
моей
ом,
о
да
I
got
the
ribosome,
her
center
oh
yeah
У
меня
есть
рибосома,
её
центр,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
that
thing
У
меня
есть
способ
добраться
до
этой
штуки
That
thing
you
took
from
me
Той
штуки,
что
ты
у
меня
забрал
I
got
a
way
to
the
center
oh
yeah
У
меня
есть
путь
к
центру,
о
да
I
got
a
way
to
the
Maya
oh
yeah
У
меня
есть
путь
к
майя,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
that
thing
У
меня
есть
способ
добраться
до
этой
штуки
You
paid
for
dearly
За
которую
ты
дорого
заплатил
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
you
У
меня
есть
способ
добраться
до
тебя
Little
sister,
I'm
a
coming
to
you
Сестренка,
я
иду
к
тебе
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
you
У
меня
есть
способ
добраться
до
тебя
A
Uranium
Zing
in
me
Урановый
звон
во
мне
I
got
a
way
to
a
me
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
себя,
о
да
I
got
a
way
to
a
me
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
себя,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
that
У
меня
есть
способ
добраться
до
этого
Uranium
Zing
Уранового
звона
I
got
a
way
to
a
me
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
себя,
о
да
I
got
a
way
to
a
me
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
себя,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
me
У
меня
есть
способ
добраться
до
себя
Honey,
you
can′t
ever
have
seen
Милый,
ты
такого
никогда
не
видел
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
diesel
thing
in
me
Во
мне
есть
дизельная
штука
Something,
honey,
you
ain′t
never
seen
Что-то,
милый,
чего
ты
никогда
не
видел
I
got
a
way
to
my
baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
my
Baby
oh
yeah
У
меня
есть
способ
добраться
до
моего
малыша,
о
да
I
got
a
way
to
get
to
you
У
меня
есть
способ
добраться
до
тебя
Little
sister,
I've
known
you
Сестренка,
я
тебя
знаю
I
said
oh,
little
sister,
I′m
a
coming
to
you
Я
сказала:
"О,
сестренка,
я
иду
к
тебе"
I
said
oh,
little
sister,
I'm
a
coming
for
you
Я
сказала:
"О,
сестренка,
я
иду
за
тобой"
I
said
oh,
little
sister,
I′m
a
coming
for
you
Я
сказала:
"О,
сестренка,
я
иду
за
тобой"
I
said
oh,
little
sister,
I'm
a
coming
for
you
Я
сказала:
"О,
сестренка,
я
иду
за
тобой"
I
found
out
at
Zero
Ground
Я
узнала
это
на
Нулевой
земле
I
found
out
at
Zero
Point
Libra
Я
узнала
это
в
Нулевой
точке,
Весы
We
are
entering
the
photon
band
Мы
входим
в
фотонный
пояс
We
are
entering
the
photon
band
Мы
входим
в
фотонный
пояс
We
are
now
in
the
photon
band
Мы
сейчас
в
фотонном
поясе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tori Amos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.