Paroles et traduction Tori Kelly feat. Babyface - Let It Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
на
улице
ужасная
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
такой
восхитительный
Since
we've
no
place
to
go
Так
как
нам
некуда
идти
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
You
know
it
doesn't
show
signs
of
stoppin'
Ты
знаешь,
что
это
не
показывает
признаков
остановки.
I
bought
some
corn
for
poppin'
Я
купил
немного
кукурузы
для
поппинга.
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен
очень
низко
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
When
we
finally
kiss
good
night
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
я
буду
ненавидеть
выходить
в
шторм
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
обнимешь
меня
крепче
All
the
way
home,
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
The
fire
is
slowly
dying
Огонь
медленно
угасает
And
my
dear,
we're
still
goodbye-ing
И,
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
так
любишь
меня
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Da-duh,
da-duh,
da-duh
Да-дух,
да-дух,
да-дух
When
we
finally
kiss
good
night
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
я
буду
ненавидеть
выходить
в
шторм
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
обнимешь
меня
крепче
All
the
way
home,
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
You
know
the
weather
outside
is
frightful
Ты
же
знаешь,
что
погода
на
улице
ужасная
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
такой
восхитительный
And
since
we've
no
place
to
go
И
так
как
нам
некуда
идти
Let
it
snow
(let
it
snow)
Пусть
идет
снег
(пусть
идет
снег)
Let
it
snow
(let
it
snow)
Пусть
идет
снег
(пусть
идет
снег)
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.