Tori Kelly - Before The Dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tori Kelly - Before The Dawn




Thought I saw you smile
Мне показалось, я увидел, как ты улыбаешься
Underneath you were frowning
В глубине души ты хмурился
Thought I saw you wave
Мне показалось, я видел, как ты машешь рукой
But you must have been drowning
Но ты, должно быть, тонул
What's a rose without a thorn?
Что такое роза без шипа?
What is calm without a storm?
Что такое затишье без бури?
I can't say I know what you're going through
Я не могу сказать, что знаю, через что ты проходишь
I know you won't find peace without a war
Я знаю, что ты не обретешь мира без войны
The finest silk can still be torn
Самый тонкий шелк все еще можно порвать
And it's always darkest right before the dawn
И перед самым рассветом всегда темнее всего
So keep your head up
Так что держи голову выше
Keep your head up
Держи голову высоко
My love
Моя любовь
When you feel alone
Когда ты чувствуешь себя одиноким
And the room is overcrowded (oh, oh, oh)
И комната переполнена (о, о, о)
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал
You can talk to me about it, darling (yeah)
Ты можешь поговорить со мной об этом, дорогая (да)
What's a rose without a thorn?
Что такое роза без шипа?
What is calm without a storm?
Что такое затишье без бури?
I can't say I know what you're going through
Я не могу сказать, что знаю, через что ты проходишь
But I know you won't find peace without a war
Но я знаю, что ты не обретешь мира без войны
The finest silk can still be torn
Самый тонкий шелк все еще можно порвать
And it's always darkest right before the dawn
И перед самым рассветом всегда темнее всего
So keep your head up
Так что держи голову выше
Keep your head up
Держи голову высоко
My love
Моя любовь
Oh
О
Too many words going unspoken
Слишком много слов осталось невысказанным
And oh, my door will always be open
И, о, моя дверь всегда будет открыта
What's a heart if it's never been broken?
Что такое сердце, если оно никогда не было разбито?
What's a rose without a thorn?
Что такое роза без шипа?
What is calm without a storm?
Что такое затишье без бури?
And I can't say I know what you're going through
И я не могу сказать, что знаю, через что ты проходишь
You won't find peace without a war
Вы не обретете мира без войны
The finest silk can still be torn
Самый тонкий шелк все еще можно порвать
And it's always darkest right before the dawn
И перед самым рассветом всегда темнее всего
So keep your head up
Так что держи голову выше
Keep your head up
Держи голову высоко
My love, my love
Моя любовь, моя любовь
Keep your head up
Держи голову высоко
Keep your head up
Держи голову высоко
My love
Моя любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.