Tori Kelly - Before the Dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tori Kelly - Before the Dawn




Before the Dawn
Перед рассветом
Thought I saw you smile
Мне показалось, ты улыбнулся,
Underneath you were frowning
Но под улыбкой таилась печаль.
Thought I saw you wave
Мне показалось, ты помахал,
But you must have been drowning
Но ты, должно быть, тонул, вмиг пропал.
What's a rose without a thorn
Что такое роза без шипов?
What is calm without a storm
Что такое штиль без штормов?
I can't say I know what you're going through
Не могу сказать, что понимаю, через что ты проходишь,
I know
Но я знаю,
You won't find peace without a war
Ты не найдёшь покоя без борьбы.
The finest silk can still be torn
Самый тонкий шёлк можно порвать.
And it's always darkest right before the dawn
И всегда темнее всего перед рассветом.
So keep your head up
Так что держись,
Keep your head up
Держись,
My love
Любовь моя.
When you feel alone
Когда ты чувствуешь себя одиноким,
And the room is over-crowded
А вокруг толпа.
Oh! Oh! Oh! Oh!
О! О! О! О!
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал,
You can talk to me about it
Ты можешь поговорить со мной об этом,
Darling
Дорогой.
Aaaaay!
А-а-а!
What's a rose without a thorn
Что такое роза без шипов?
What is calm without a storm
Что такое штиль без штормов?
I can't say I know what you're going through
Не могу сказать, что понимаю, через что ты проходишь,
But I know
Но я знаю,
You won't find peace without a war
Ты не найдёшь покоя без борьбы.
The finest silk can still be torn
Самый тонкий шёлк можно порвать.
And it's always darkest right before the dawn
И всегда темнее всего перед рассветом.
So keep your head up
Так что держись,
Keep your head up
Держись,
My love
Любовь моя.
Mmmmmm!
М-м-м!
Too many words
Так много слов
Going unspoken
Остаются несказанными.
And Oh, my door
И, о, моя дверь
Will always be open
Всегда будет открыта.
What's a heart
Что такое сердце,
If it's never been broken!
Если оно никогда не было разбито!
What's a rose without a thorn
Что такое роза без шипов?
What is calm without a storm
Что такое штиль без штормов?
I can't say I know what you're going through
Не могу сказать, что понимаю, через что ты проходишь,
Yeah
Да,
You won't find peace without a war
Ты не найдёшь покоя без борьбы.
The finest silk can still be torn
Самый тонкий шёлк можно порвать.
And it's always darkest right before the dawn
И всегда темнее всего перед рассветом.
So keep your head up
Так что держись,
Keep your head up
Держись,
My love, My love!
Любовь моя, любовь моя!
Keep your head up
Держись,
Keep your head up
Держись,
My love
Любовь моя.





Writer(s): Jimmy Napes, Bruno Major, Victoria Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.