Tori Kelly - What Happens Next - From The Original Television Soundtrack Blade Runner Black Lotus - traduction des paroles en allemand




What Happens Next - From The Original Television Soundtrack Blade Runner Black Lotus
Was kommt als Nächstes - Aus dem Originalen Fernsehsoundtrack Blade Runner Black Lotus
Hold on, baby
Halt dich fest, Schatz
Wait for a second
Warte einen Moment
Forgive me for what I say
Vergib mir, was ich sage
Think I might be scared to admit it
Ich glaub, ich hab Angst, es zuzugeben
Never thought I'd feel this way
Hätte nie gedacht, ich fühl so was
I can't tell if you gonna feel it
Weiß nicht, ob du es spürst
By the look written on your face, I must confess
Dein Blick verrät wohl, ich muss gesteh'n
I swear this heart's beatin' off my chest
Mein Herz schlägt mir aus der Brust
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's true?
Werd ich erfahren, ob es wahr ist?
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's you?
Werd ich erfahren, ob du’s bist?
Tell me, baby, tell me, baby
Sag mir, Schatz, sag mir, Schatz
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I need a breath (ha-ha), ah-ah
Ich brauch Luft (ha-ha), ah-ah
What happens?
Was passiert?
Gotta hold tight
Muss dich festhalten
Can't let go for a minute
Kann nicht loslassen, nicht für 'ne Sekunde
Still I wonder if it's true
Doch ich frag mich, ob es stimmt
Could it be right
Kann das richtig sein
To hold on to another
Mich an jemand anders zu klammern
And have this thing for you?
Und das hier für dich zu fühlen?
Somеtimes I wonder what it's like
Manchmal frag ich mich, wie’s wär
To the first one on your mind
Der Erste in deinem Kopf zu sein
And the last to say goodnight
Und der Letzte, der gute Nacht sagt
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's true?
Werd ich erfahren, ob es wahr ist?
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's you?
Werd ich erfahren, ob du’s bist?
Tell me, baby, tell me, baby
Sag mir, Schatz, sag mir, Schatz
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I need a breath (ha-ha), ah, ah
Ich brauch Luft (ha-ha), ah, ah
Mmh-mmh
Mmh-mmh
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
(Should I believe love is comin'?)
(Soll ich glauben, Liebe kommt?)
I swear this heart's beatin' out of my chest, yeah
Mein Herz schlägt mir aus der Brust, yeah
(Should I believe love is comin'?)
(Soll ich glauben, Liebe kommt?)
Oh
Oh
I need to know
Ich muss es wissen
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's true?
Werd ich erfahren, ob es wahr ist?
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's you?
Werd ich erfahren, ob du’s bist?
Tell me, baby, tell me, baby
Sag mir, Schatz, sag mir, Schatz
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I need a breath, ah-ah
Ich brauch Luft, ah-ah
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's true?
Werd ich erfahren, ob es wahr ist?
What happens next?
Was kommt als Nächstes?
Should I believe love is comin'?
Soll ich glauben, Liebe kommt?
Will I find out that it's you?
Werd ich erfahren, ob du’s bist?
Tell me, baby, tell me, baby
Sag mir, Schatz, sag mir, Schatz
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I need a breath (ha-ha), ah-ah
Ich brauch Luft (ha-ha), ah-ah
Mmh-mmh
Mmh-mmh
What happens next?
Was kommt als Nächstes?





Writer(s): Victoria Loren Kelly, Gerald Trottman, Kayla Morrison, Michael Hodges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.