Paroles et traduction Tori Kelly - u
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
use
that
laugh,
you
know?
Знаешь,
тебе
стоило
бы
воспользоваться
этим
смехом,
Like
one
of
those
cute
laughs
that
starts
in
the
beginning
of
a
song
Таким
милым
смехом,
который
звучит
в
начале
песни
Ooh,
your
love,
baby,
got
me
caught
up
Ох,
твоя
любовь,
малыш,
поймала
меня
в
свои
сети,
Way
more
better
than
I
ever
thought
of
Гораздо
сильнее,
чем
я
могла
себе
представить,
Might
be
plenty
more
fish
in
the
water
Может
быть,
в
море
полно
других
рыб,
I
don't
want
'em,
I
don't
want
anybody
but
Но
они
мне
не
нужны,
мне
не
нужен
никто,
кроме
You
don't
know
what
you
doin'
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
Stars
in
my
eyes,
I'm
your
number
one
groupie
Звезды
в
моих
глазах,
я
твоя
самая
преданная
поклонница,
Lot
of
other
guys
on
my
line
tryna
woo
me
Куча
других
парней
пишут
мне,
пытаясь
добиться,
I
don't
want
'em,
I
don't
want
anybody
but
(uh)
Но
они
мне
не
нужны,
мне
не
нужен
никто,
кроме
(тебя),
I
don't
really
know
where
you
came
from,
baby,
uh
(uh)
Даже
не
знаю,
откуда
ты
взялся,
малыш,
э-э
(э-э),
Runnin'
though
my
mind,
hundred
miles
on
the
daily
(uh)
Носишься
в
моей
голове,
сотни
километров
каждый
день
(э-э),
All
of
my
friends
say
I'm
switchin'
up
lately
Все
мои
друзья
говорят,
что
я
в
последнее
время
изменилась,
But
when
you
out
there
lookin'
like
that,
how
could
anybody
blame
me?
Но
когда
ты
выглядишь
так,
разве
можно
меня
винить?
You
never
gettin'
sidetracked
Ты
никогда
не
отвлекаешься,
Always
comin'
right
back
(oh)
Всегда
возвращаешься
ко
мне
(о),
You
make
up
for
what
I
lack
Ты
восполняешь
то,
чего
мне
не
хватает,
Never
had
it
like
that
(never
had
it
like
that)
Никогда
такого
не
было
(никогда
такого
не
было),
Ooh,
your
love,
baby,
got
me
caught
up
Ох,
твоя
любовь,
малыш,
поймала
меня
в
свои
сети,
Way
more
better
than
I
ever
thought
of
Гораздо
сильнее,
чем
я
могла
себе
представить,
Might
be
plenty
more
fish
in
the
water
Может
быть,
в
море
полно
других
рыб,
I
don't
want
'em,
I
don't
want
anybody
but
Но
они
мне
не
нужны,
мне
не
нужен
никто,
кроме,
You
don't
know
what
you
doin'
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
Stars
in
my
eyes,
I'm
your
number
one
groupie
Звезды
в
моих
глазах,
я
твоя
самая
преданная
поклонница,
Lot
of
other
guys
on
my
line
tryna
woo
me
Куча
других
парней
пишут
мне,
пытаясь
добиться,
I
don't
want
'em,
I
don't
want
anybody
but
(you)
Но
они
мне
не
нужны,
мне
не
нужен
никто,
кроме
(тебя),
You
(don't
want
anybody
but
you)
Тебя
(не
нужен
никто,
кроме
тебя),
You
(don't
want
anybody
but-)
Тебя
(не
нужен
никто,
кроме-),
I
can
tell
the
way
that
they
want
it
(uh)
Я
вижу,
как
они
этого
хотят
(э-э),
You
could
have
whoever
you
wanted
(uh-uh)
Ты
мог
бы
заполучить
любую
(э-э-э),
But,
boy,
I
know
that
you're
not
done
Но,
мальчик
мой,
я
знаю,
что
ты
на
этом
не
остановишься,
'Cause
you
know
I'm
the
only
one
(oh)
Потому
что
знаешь,
что
я
единственная
(о),
You
never
gettin'
sidetracked
(oh
no)
Ты
никогда
не
отвлекаешься
(о
нет),
Always
comin'
right
back
(back,
oh)
Всегда
возвращаешься
ко
мне
(возвращаешься,
о),
You
make
up
for
what
I
lack
Ты
восполняешь
то,
чего
мне
не
хватает,
Never
had
it
like
that
(never
had
it
like
that)
Никогда
такого
не
было
(никогда
такого
не
было),
Ooh,
your
love,
baby,
got
me
caught
up
(yeah,
yeah)
Ох,
твоя
любовь,
малыш,
поймала
меня
в
свои
сети
(да,
да),
Way
more
better
than
I
ever
thought
of
(ooh)
Гораздо
сильнее,
чем
я
могла
себе
представить
(ох),
Might
be
plenty
more
fish
in
the
water
Может
быть,
в
море
полно
других
рыб,
I
don't
want
'em,
I
don't
want
anybody
but
(you)
Но
они
мне
не
нужны,
мне
не
нужен
никто,
кроме
(тебя),
You
don't
know
what
you
doin'
to
me
(what
you
doin'
to
me)
Ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной
(что
ты
делаешь
со
мной),
Stars
in
my
eyes,
I'm
your
number
one
groupie
(groupie)
Звезды
в
моих
глазах,
я
твоя
самая
преданная
поклонница
(поклонница),
Lot
of
other
guys
on
my
line
tryna
woo
me
(me)
Куча
других
парней
пишут
мне,
пытаясь
добиться
(меня),
I
don't
want
'em,
I
don't
want
anybody
but
(you)
Но
они
мне
не
нужны,
мне
не
нужен
никто,
кроме
(тебя),
You
(don't
want
anybody
but
you)
Тебя
(не
нужен
никто,
кроме
тебя),
You
(don't
want
anybody
but
you)
Тебя
(не
нужен
никто,
кроме
тебя),
You
(don't
want
anybody
but
you)
Тебя
(не
нужен
никто,
кроме
тебя),
I
don't
want
nobody
but
you,
babe
Мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя,
малыш,
Don't
want
anybody
but
you
Не
нужен
никто,
кроме
тебя,
Nah,
nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tori Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.