Tori WhoDat - Beasts - traduction des paroles en allemand

Beasts - Tori WhoDattraduction en allemand




Beasts
Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just
Wir sind wir sind wir sind
I am feelin' so mighty
Ich fühle mich so mächtig
And I'm somethin' like a monster
Und ich bin so etwas wie ein Monster
It's been brewin', time is comin'
Es hat sich zusammengebraut, die Zeit kommt
Yeah, you can hear my hunger
Ja, du kannst meinen Hunger hören
Slangin' pasta at Carrabbas
Ich habe Pasta bei Carrabbas geschleudert
But I ain't got no dough
Aber ich habe kein Geld
Break a bill on the clock
Mache eine Rechnung auf der Uhr
Spend three hundred in the yo
Gebe dreihundert im Yo aus
I learned real early
Ich habe sehr früh gelernt
They don't want to see you win
Sie wollen nicht, dass du gewinnst
I spent so long at the door
Ich habe so lange an der Tür gestanden
Beggin' them to let me in
Und sie gebeten, mich hereinzulassen
They don't want me here
Sie wollen mich hier nicht
They want me in the kitchen
Sie wollen mich in der Küche
They don't want me here
Sie wollen mich hier nicht
'Cause they swear I ain't Christian
Weil sie schwören, ich sei keine Christin
I'm just different and they don't get it
Ich bin einfach anders und sie verstehen es nicht
So I'm a beast
Also bin ich ein Biest
Untamed and misunderstood
Ungezähmt und missverstanden
I'ma beast
Ich bin ein Biest
As I feast on their doubts like my food
Während ich mich an ihren Zweifeln labe, wie an meinem Essen
That's just fuel to my fire
Das ist nur Brennstoff für mein Feuer
Steady gassin' up my passion
Ich tanke meine Leidenschaft ständig auf
Cut the chatter and your opinions
Schluss mit dem Gerede und deinen Meinungen
Unless you're really 'bout that action
Es sei denn, du meinst es wirklich ernst
Attempted murder
Versuchter Mord
But oh no, you can't kill my spirit!
Aber oh nein, du kannst meinen Geist nicht töten!
So all that bullshit that you speakin'
Also all den Mist, den du redest
Don't wanna hear it!
Will ich nicht hören!
Fear no man
Fürchte keinen Mann
'Cause no plan formed against me shall prosper
Denn kein Plan, der gegen mich geschmiedet wird, wird Erfolg haben
I know where I stand
Ich weiß, wo ich stehe
And who I am and I will conquer!
Und wer ich bin und ich werde siegen!
My passion too strong
Meine Leidenschaft ist zu stark
And my Krewe too heavy
Und meine Krewe zu heftig
They wanna take me on
Sie wollen sich mit mir anlegen
But they ain't ready
Aber sie sind nicht bereit
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Not tryna change your mind
Ich versuche nicht, deine Meinung zu ändern
I'm just tryna live my life
Ich versuche nur, mein Leben zu leben
If you're scared of my kind
Wenn du Angst vor meiner Art hast
Then we can't coincide so
Dann können wir nicht zusammenpassen, also
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Beasts - we just beasts
Biester - wir sind nur Biester
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just
Wir sind wir sind wir sind
Sink my teeth into skin
Ich versenke meine Zähne in deine Haut
Yeah, now I'm going in
Ja, jetzt gehe ich rein
Give it raw, take it in
Gib es roh, nimm es in dich auf
Something you won't forget
Etwas, das du nicht vergessen wirst
Treat me less than human
Behandle mich weniger als einen Menschen
You trod over me like I'm dirt
Du bist über mich getrampelt, als wäre ich Dreck
I'ma speak on it then rise up
Ich werde darüber sprechen und mich dann erheben
And I might just go berserk
Und ich könnte einfach durchdrehen
You could get this work
Du könntest diese Arbeit bekommen
But I'd rather make art
Aber ich würde lieber Kunst machen
I could go round for round
Ich könnte Runde für Runde gehen
You should stop before you start (yeah)
Du solltest aufhören, bevor du anfängst (ja)
Old friends thought they knew me
Alte Freunde dachten, sie kennen mich
So they swore that I changed
Also schworen sie, dass ich mich verändert habe
Except they're the ones that switched up
Außer dass sie diejenigen sind, die sich verändert haben
Nah, nah, we are not the same!
Nein, nein, wir sind nicht gleich!
I'm a new breed with the same steeze
Ich bin eine neue Art mit dem gleichen Stil
They just can't relate
Sie können sich einfach nicht identifizieren
No option for them to join us
Keine Option für sie, sich uns anzuschließen
So they resort to hate
Also greifen sie zu Hass
They ain't letting up
Sie lassen nicht locker
And I ain't letting down
Und ich lasse nicht nach
They keep acting up
Sie spielen sich weiter auf
They gon' see who run this town
Sie werden sehen, wer diese Stadt regiert
How 'bout now?
Wie wäre es jetzt?
Louisianimal
Louisianimal
You can ask my mom and 'em!
Du kannst meine Mutter und sie fragen!
Little Easy, Ragin Cajun
Little Easy, Ragin Cajun
I'ma tell it like it is!
Ich sage es, wie es ist!
Tried to lock me in a cage
Sie haben versucht, mich in einen Käfig zu sperren
Then wonder why I'm savage
Und wundern sich dann, warum ich wild bin
When I'm finally free to roam
Wenn ich endlich frei herumlaufen kann
I'ma let 'em have it, let 'em have it!
Ich werde es ihnen zeigen, es ihnen zeigen!
My passion too strong
Meine Leidenschaft ist zu stark
And my Krewe too heavy
Und meine Krewe zu heftig
They wanna take me on
Sie wollen sich mit mir anlegen
But they ain't ready
Aber sie sind nicht bereit
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Not tryna change your mind
Ich versuche nicht, deine Meinung zu ändern
I'm just tryna live my life
Ich versuche nur, mein Leben zu leben
If you're scared of my kind
Wenn du Angst vor meiner Art hast
Then we can't coincide so
Dann können wir nicht zusammenpassen, also
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Bring the artillery
Bring die Artillerie
I'ma, I'ma beast
Ich bin, ich bin ein Biest
Beasts - we just beasts...
Biester - wir sind nur Biester...
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
We just beasts
Wir sind nur Biester
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
Bring the artillery (I'ma)
Bring die Artillerie (Ich bin)
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
Bring the artillery (I'ma, I'ma)
Bring die Artillerie (Ich bin, ich bin)
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
Bring the artillery (I'ma, I'ma)
Bring die Artillerie (Ich bin, ich bin)
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
Bring the artillery (I'ma, I'ma)
Bring die Artillerie (Ich bin, ich bin)
We just we just we just beasts
Wir sind wir sind wir sind nur Biester
I'ma, I'ma beast!
Ich bin, ich bin ein Biest!





Writer(s): Tiran Deon Boyland, Victoria Nicole Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.