Paroles et traduction Tori WhoDat - The Come Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break
of
day,
make
a
way
Рассвет,
прокладываю
путь
Ambition
beyond
average
Амбиции
выше
среднего
Battle
scars
remain,
I
overcame
Боевые
шрамы
остались,
я
преодолела
Oo,
I'm
somethin'
savage
Ох,
я
просто
дикая
When
there
was
doubt
– I
dismissed
it
Когда
были
сомнения
– я
их
отбрасывала
Think
you
can
stop
it
– forget
it
Думаешь,
ты
сможешь
это
остановить
– забудь
Off
the
rip,
I
was
running
С
самого
начала
я
бежала
Now
I'm
sprinting
'til
I'm
finished
Теперь
я
бегу
спринт,
пока
не
финиширую
Everything
that
obstructed
my
path
Все,
что
препятствовало
моему
пути
Felt
the
wrath
of
my
persistence
Испытало
на
себе
гнев
моей
настойчивости
Every
time
they
scoffed
and
laughed
Каждый
раз,
когда
они
насмехались
и
смеялись
It
just
strengthened
my
commitment
Это
только
укрепляло
мою
решимость
Workin'
so
hard
Так
усердно
работаю
Swear
there's
gotta
be
a
pay
off!
Клянусь,
это
должно
окупиться!
So
on
my
job
Так
что
на
своей
работе
Son,
I
don't
take
no
days
off!
Сынок,
я
не
беру
выходных!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
grind
it
out
'til
the
turn
up!
Мы
будем
впахивать
до
самого
конца!
Celebrations
coming
soon
Празднования
не
за
горами
Man,
my
life
feel
like
a
movie
Чувак,
моя
жизнь
похожа
на
кино
War
wounds,
glory
stories
Боевые
раны,
истории
славы
And
it's
starring
yours
truly
И
в
главной
роли
– я
Nothing
happened
overnight
Ничего
не
произошло
в
одночасье
My
red
eyes
reveal
the
strife
Мои
красные
глаза
выдают
борьбу
Embraced
the
pain,
endured
the
fight
Приняла
боль,
выдержала
бой
With
all
my
will
and
all
my
might
Всей
своей
волей
и
всей
своей
мощью
Take
the
lead
out
the
huddle
Берём
инициативу
на
себя
Maintain
composure
Сохраняем
самообладание
On
the
front
line,
locked
and
loaded
На
передовой,
заряжена
и
готова
Suited
up
like
a
Souldier
Экипирована
как
солдат
Focus
on
the
mission
Сосредоточьтесь
на
миссии
Game
plan
– gain
momentum
План
игры
– набрать
обороты
Watch
these
walls
crumble
down-down
Смотри,
как
эти
стены
рушатся
Just
as
I
envisioned
Как
я
и
представляла
Making
my
mark
Оставляю
свой
след
The
city
won't
forget
me
Город
меня
не
забудет
No
slack,
all
heart
Никакой
слабины,
только
сердце
You
gotta
feel
this
energy
Ты
должен
почувствовать
эту
энергию
Workin'
so
hard
Так
усердно
работаю
Swear
there's
gotta
be
a
pay
off!
Клянусь,
это
должно
окупиться!
So
on
my
job
Так
что
на
своей
работе
Son,
I
don't
take
no
days
off!
Сынок,
я
не
беру
выходных!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
get
it
in
'til
the
sun
up!
Мы
будем
в
деле
до
самого
рассвета!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
grind
it
out
'til
the
turn
up!
Мы
будем
впахивать
до
самого
конца!
I
was
born
to
win
Я
родилась
побеждать
I
was
born
to
win
Я
родилась
побеждать
Let
me
live!
Let
me
live!
Let
me
live!
Дайте
мне
жить!
Дайте
мне
жить!
Дайте
мне
жить!
I
was
born
to
win
Я
родилась
побеждать
I
was
born
to
win
Я
родилась
побеждать
Bet
I'm
gonna
get
it
all
Спорим,
я
получу
все
If
you
get
what
you
give!
Если
ты
получаешь
то,
что
отдаешь!
Sacrifice
to
success
Жертва
ради
успеха
And
tribulations
to
triumph
И
испытания
на
пути
к
триумфу
Guess
they
expected
me
to
fail
Наверное,
они
ждали,
что
я
потерплю
неудачу
Like
I'm
fightin'
Goliath
Как
будто
я
сражаюсь
с
Голиафом
I
raged
on,
game
on
Я
продолжала
бушевать,
игра
началась
Catch
me
all
up
in
the
action
Лови
меня
в
гуще
событий
Head
strong,
press
on
Упрямая,
иду
вперед
I
got
faith
that
can
move
a
mountain
У
меня
есть
вера,
способная
двигать
горы
I'm
not
even
close
to
the
peak
Я
еще
даже
не
приблизилась
к
вершине
But
I'll
reach
what
I
seek
Но
я
достигну
того,
к
чему
стремлюсь
With
a
team
mobbin'
in
the
streets
С
командой,
бесновавшейся
на
улицах
Screaming
just
like
me
Кричащей
так
же,
как
и
я
Workin'
so
hard
Так
усердно
работаю
Swear
there's
gotta
be
a
pay
off!
Клянусь,
это
должно
окупиться!
So
on
my
job
Так
что
на
своей
работе
Son,
I
don't
take
no
days
off!
Сынок,
я
не
беру
выходных!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
get
it
in
'til
the
sun
up!
Мы
будем
в
деле
до
самого
рассвета!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
grind
it
out
'til
the
turn
up!
Мы
будем
впахивать
до
самого
конца!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
get
it
in
'til
the
sun
up!
Мы
будем
в
деле
до
самого
рассвета!
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
This
the
come
up
Это
восхождение
We
gon'
grind
it
out
'til
the
turn
up!
Мы
будем
впахивать
до
самого
конца!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashton Jefferson Cline Riker, Brandon Hugh Chornes, Robert Andrew Saino, Victoria Nicole Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.