Paroles et traduction Tormenta - Como una Paloma Herida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como una Paloma Herida
Как раненая голубка
Por
este
amor
yo
te
daré
la
vida,
За
эту
любовь,
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
Todos
mis
sueños,
todas
las
caricias,
Все
свои
мечты,
все
ласки,
Por
este
amor
yo
ya
no
puedo
despertar,
За
эту
любовь,
я
больше
не
могу
проснуться,
Mi
tibio
sol,
si
tú
no
estás.
Мое
теплое
солнце,
если
тебя
нет.
Por
este
amor
andaré
los
caminos,
За
эту
любовь,
я
пойду
по
дорогам,
Y
por
el
mundo
buscaré
un
destino,
И
по
всему
миру
буду
искать
судьбу,
Como
paloma
herida
si
tu
amor
no
está,
Как
раненая
голубка,
если
твоей
любви
нет,
Pues
sin
tu
piel,
no
habrá
verdad.
Ведь
без
твоей
кожи,
не
будет
правды.
Sabes
mi
amor,
tu
me
calmas
la
sed,
Знаешь,
любимый,
ты
утоляешь
мою
жажду,
Yo
te
guardo
en
mi
sed,
Я
храню
тебя
в
своем
сердце,
Pues
tú
me
has
dado
todo.
Ведь
ты
дал
мне
все.
Sabes
mi
amor
que
por
fin
tengo
un
sol,
Знаешь,
любимый,
что
наконец-то
у
меня
есть
солнце,
Tengo
miedo
y
dolor,
Мне
страшно
и
больно,
Y
por
ti
yo
nazco
hoy.
Но
ради
тебя
я
сегодня
рождаюсь.
Por
este
amor
yo
te
daré
la
vida,
За
эту
любовь,
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
Todos
mis
sueños,
todas
las
caricias,
Все
свои
мечты,
все
ласки,
Por
este
amor
mi
luz,
mi
bien
mis
días
daré,
За
эту
любовь,
мой
свет,
мой
благо,
свои
дни
отдам,
Por
este
amor,
mi
libertad.
За
эту
любовь,
мою
свободу.
Por
este
amor
andaré
los
caminos,
За
эту
любовь,
я
пойду
по
дорогам,
Y
por
el
mundo
buscaré
un
destino,
И
по
всему
миру
буду
искать
судьбу,
Como
paloma
herida
si
tu
amor
no
está,
Как
раненая
голубка,
если
твоей
любви
нет,
Pues
sin
tu
piel
no
habrá
verdad.
Ведь
без
твоей
кожи,
не
будет
правды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barabino Mariano Oscar, Maturano Liliana Ester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.