Tormenta - Imagínate - traduction des paroles en allemand

Imagínate - Tormentatraduction en allemand




Imagínate
Stell dir vor
y yo, por siempre unidos así, así y así
Du und ich, für immer vereint, so und so
Olvídate del tiempo
Vergiss die Zeit
Sabes bien que al mundo no lo mueve el afán del oro y de riqueza
Du weißt genau, nicht Gold und Reichtum bewegen die Welt
Deja fuera de tu puerta el desaliento y quizás así olvides tu
Lass Mutlosigkeit draußen, und so vergisst du deine
Tristeza, y verás tan solo la nobleza
Traurigkeit, und siehst nur noch die Reinheit
De mi amor sincero y tan profundo
meiner aufrichtigen, tiefen Liebe
Corta el hilo del teléfono y deja fuera el mundo
Durchtrenne die Telefonleitung, und lass die Welt draußen
Imagínate un mundo para nuestra fantasía
Stell dir eine Welt vor für unsere Fantasie
Imagínate un mundo donde todo es armonía
Stell dir eine Welt vor, wo alles Harmonie ist
Lo tengo aquí, es para ti, eh
Ich hab es hier, es ist für dich, eh
Imagínate la dulce sensación que da el vino
Stell dir die süße Empfindung vor, die Wein gibt
Un vértigo en el que ves más claro tu destino, porque mi amor es tuyo
Ein Schwindel, der dein Schicksal klarer zeigt, denn meine Liebe ist dein
y yo tan lejos del mundo y del tiempo
Du und ich, so fern der Welt und Zeit
Quizás olvides tu tristeza y verás tan solo
Vielleicht vergisst du deine Traurigkeit und siehst nur
La nobleza en mi amor sincero y tan profundo
die Reinheit meiner aufrichtigen, tiefen Liebe
Corta el hilo del teléfono y deja fuera el mundo
Durchtrenne die Telefonleitung, und lass die Welt draußen
Imagínate un mundo para nuestra fantasía
Stell dir eine Welt vor für unsere Fantasie
Imagínate un mundo donde todo es armonía
Stell dir eine Welt vor, wo alles Harmonie ist
Lo tengo aquí, es para ti, eh
Ich hab es hier, es ist für dich, eh
Imagínate la dulce sensación que da el vino
Stell dir die süße Empfindung vor, die Wein gibt
Un vértigo en el que ves más claro tu destino, porque mi amor es tuyo
Ein Schwindel, der dein Schicksal klarer zeigt, denn meine Liebe ist dein
Lo tengo aquí, es para ti, eh
Ich hab es hier, es ist für dich, eh
Imagínate un mundo para nuestra fantasía
Stell dir eine Welt vor für unsere Fantasie
Imagínate un mundo donde todo es armonía
Stell dir eine Welt vor, wo alles Harmonie ist
Lo tengo aquí, es para ti, eh
Ich hab es hier, es ist für dich, eh





Writer(s): Raul Maria Fernandez Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.