Tormenta - Perdóname, He Sido una Tonta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tormenta - Perdóname, He Sido una Tonta




Perdóname, He Sido una Tonta
Forgive Me, I've Been a Fool
Perdoname, perdoname amor soy una tonta
Forgive me, forgive me, my love, I'm a fool
Perdoname no ves que tiemblo amor, que estoy llorando
Can you not see me trembling, my love, can you not see me weeping?
Me fui con el porque pense que tu ya no me amabas
I went away with him because I thought you no longer loved me
Mas debes de saber que aun estando con el yo te pensaba
Yet you must know that even while I was with him, I was thinking of you
Perdoname me duele en la piel cada caricia
Forgive me, every caress hurts my skin
Perdoname me sentire morir si no sonries
Forgive me, I will feel like dying if you do not smile
Abrazame porque al final ya ves he comprendido
Hold me, because in the end, you see, I have understood
No me comportare como una chiquilina sin motivos
I will not behave like a childish girl without reason
Perdoname busque su amor quisas por olvidarte
Forgive me, I sought his love perhaps to forget you
Para calmar esta gris soledad entre sus brazos
To soothe this gray loneliness in his arms
Tu sabes bien que siempre respire con tu recuerdo
You know well that I always breathed with your memory
Con todo lo que tu me has dado sin pedirme nada a cambio
With all that you have given me without asking me for anything in return
Perdona perdona perdona yo soy sinsera
Forgive me, forgive me, forgive me, I am sincere
Pues esto no quiere decir de que yo le quiera
For this does not mean that I love him
Veras como a tu dolor lo borrara el tiempo
You will see how time will erase your pain
Anda comprende que fue tan solo un momento ay
Come on, understand that it was just a moment, oh
Perdoname perdoname amor soy una tonta
Forgive me, forgive me, my love, I'm a fool
Perdoname no ves que tiemblo amor, que estoy llorando
Can you not see me trembling, my love, can you not see me weeping?
Me fui con el porque pense que tu ya no me amabas
I went away with him because I thought you no longer loved me
Mas debes de saber que aun estando con el yo te pensaba
Yet you must know that even while I was with him, I was thinking of you
Larailala laralalailala larailalaila
Larailala laralalailala larailalaila
Larailala laralalailala larailalaila
Larailala laralalailala larailalaila
Larailala laralalailala larailalaila
Larailala laralalailala larailalaila
Con todo lo que tu me has dado sin pedirme nada a cambio
With all that you have given me without asking me for anything in return





Writer(s): Barabino Mariano Oscar, Maturano Liliana Ester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.