Tormenta - Vagabundo Vuelve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tormenta - Vagabundo Vuelve




Vagabundo Vuelve
Vagabond Come Back
Estoy mirando por esa ventana como el sol se va
I'm watching through the window as the sun sets
Atardecer de otoño en mi jardín con sus hojas secas
Autumn evening in my garden with its fallen leaves
Y junto al fuego toco la guitarra te siento cerca
And next to the fire I play the guitar, I feel you near
Siempre llegando con una sonrisa
Always coming with a smile
Una caricia la corbata suelta
A caress, the untied tie
Tejiendo locos sueños al andar.
Weaving crazy dreams as you wander.
Estoy mirando si en el horizonte te puedo encontrar ah!.ah!
I'm watching if I can find you on the horizon ah!.ah!
Y dejare la puerta siempre abierta si es que vas a entrar
And I'll leave the door always open if you want to come in
Yo se que estas vagando por andenes juntando flores.hey.hey!
I know you're wandering along the platforms gathering flowers.hey.hey!
Y repartiendo pedazos de pan
And giving out pieces of bread
A las palomas que a la plaza van
To the pigeons that go to the square
Tejiendo locos sueños al andar.
Weaving crazy dreams as you wander.
Vagabundo vuelve de nuevo a mi patio
Vagabond come back to my yard again
Te abriré la puerta,
I'll open the door,
Vagabundo sabes que junto a esta reja te siento mas cerca.
Vagabond you know that next to this gate I feel you closer.
Vagabundo piensa te estuve esperando
Vagabond think I've been waiting for you
Junto a esta ventana,
Next to this window,
Pero ahora solo cantare,
But now I'll just sing,
Reiré y no llorare,
I'll laugh and not cry,
Sabes vagabundo un poema te guarde.
You know vagabond I saved you a poem.
Estoy mirando por esa ventana como el sol se va
I'm watching through the window as the sun sets
Atardecer de otoño en mi jardín con sus hojas secas
Autumn evening in my garden with its fallen leaves
Y junto al fuego toco la guitarra te siento cerca
And next to the fire I play the guitar, I feel you near
Siempre llegando con una sonrisa
Always coming with a smile
Una caricia la corbata suelta
A caress, the untied tie
Tejiendo locos sueños al andar.
Weaving crazy dreams as you wander.
Vagabundo vuelve de nuevo a mi patio
Vagabond come back to my yard again
Te abriré la puerta,
I'll open the door,
Vagabundo sabes que junto a esta reja te siento mas cerca.
Vagabond you know that next to this gate I feel you closer.
Vagabundo piensa te estuve esperando
Vagabond think I've been waiting for you
Junto a esta ventana,
Next to this window,
Pero ahora solo cantare,
But now I'll just sing,
Reiré y no llorare,
I'll laugh and not cry,
Sabes vagabundo un poema te guarde...
You know vagabond I saved you a poem...
Vagabundo vuelve de nuevo a mi patio
Vagabond come back to my yard again
Te abriré la puerta,
I'll open the door,
Vagabundo sabes que junto a esta reja te siento mas cerca.
Vagabond you know that next to this gate I feel you closer.
Vagabundo vuelve de nuevo a mi patio
Vagabond come back to my yard again
Te abriré la puerta,
I'll open the door,
Vagabundo sabes que junto a esta reja te siento mas cerca.
Vagabond you know that next to this gate I feel you closer.





Writer(s): tormenta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.