Paroles et traduction Tormenta - Vuelvo a Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelvo a Vivir
Возвращаюсь к жизни
Vuelvo
a
vivir.
vuelvo
a
cantar
Возвращаюсь
к
жизни,
снова
пою
(vuelvo
a
cantar)
(снова
пою)
porque
tu
amor,
volvió
hacia
mí
Ведь
твоя
любовь
вернулась
ко
мне,
(puedo
soñar)
(могу
мечтать)
muchacha
pájaro,
mi
cielo
azul
Девушка-птица,
мое
небо
голубое,
no
te
separes
ya
de
mí
Не
покидай
меня
больше.
Como
la
luna,
quita
al
mar
Как
луна
утишает
море
(al
mar,
al
mar)
(утишает
море,
море)
así
tus
ojos
roban
el
color
Так
твои
глаза
крадут
цвет
de
las
violetas
cuando
están
Фиалок,
когда
они
en
flor
y
perfuma
mi
corazón.
В
цвету
и
благоухают,
наполняя
ароматом
мое
сердце.
Has
vuelvo
a
mí
lo
mismo
Ты
вернула
мне
то
же,
que
ayer
otra
vez
a
caminar
Что
было
вчера,
снова
гулять
en
el
atardecer
На
закате
y
tomada
de
mi
mano
И
держа
меня
за
руку,
hablándome
de
amor.
Говорить
мне
о
любви.
Vuelvo
a
vivir
vuelvo
a
cantar
Возвращаюсь
к
жизни,
снова
пою
(vuelvo
a
cantar)
(снова
пою)
oigo
campanas
cuando
te
Слышу
колокола,
когда
ты
(siento
reír)
(слышу
твой
смех)
tu
pelo
al
viento
y
tu
tierna
voz
Твои
волосы
на
ветру
и
твой
нежный
голос
le
dan
a
todo
su
color.
Дарят
всему
свой
цвет.
(Como
la
arena
sabe
reflejar
(Как
песок
отражает
солнце,
al
sol
tu
cuerpo
al
mío
Так
твое
тело
мое
sabe
completar
amor)
Дополняет,
любовь
моя)
(pequeña
piel
no
te
vuelvas
a
ir
(Нежная
кожа,
не
уходи
больше,
porque
sin
vos
no
sé
vivir).
Ведь
без
тебя
я
не
знаю,
как
жить).
Has
vuelvo
a
mí
Ты
вернула
мне
lo
mismo
que
ayer
То
же,
что
было
вчера,
otra
vez
a
caminar
Снова
гулять
en
el
atardecer
На
закате
Vuelvo
a
vivir,
vuelvo
a
cantar
Возвращаюсь
к
жизни,
снова
пою
(vuelvo
a
cantar)
(снова
пою)
porque
tu
amor,
volvió
hacia
mí
Ведь
твоя
любовь
вернулась
ко
мне,
(puedo
soñar)
(могу
мечтать)
muchacha
pájaro
mi
cielo
azul
Девушка-птица,
мое
небо
голубое,
no
te
separes
ya
de
mí.
Не
покидай
меня
больше.
Como
la
luna
quita
al
mar
Как
луна
утишает
море
(al
mar,
al
mar)
(утишает
море,
море)
así
tus
ojos
roban
el
color
Так
твои
глаза
крадут
цвет
cuando
están
en
flor
Когда
они
в
цвету
y
perfuma
mi
corazón.
И
благоухают,
наполняя
ароматом
мое
сердце.
Has
vuelvo
a
mí
lo
mismo
Ты
вернула
мне
то
же,
que
ayer
otra
vez
Что
было
вчера,
a
caminar
en
el
atardecer
Снова
гулять
на
закате
y
tomada
de
mi
mano
И
держа
меня
за
руку,
Vuelvo
a
vivir
Возвращаюсь
к
жизни,
vuelvo
a
cantar
Снова
пою
(vuelvo
a
cantar)
(снова
пою)
porque
tu
amor
Ведь
твоя
любовь
volvió
hacia
mí
Вернулась
ко
мне,
(puedo
soñar)
(могу
мечтать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.