Tormento - 2 Gocce di vodka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tormento - 2 Gocce di vodka




2 Gocce di vodka
2 Drops of Vodka
Pensa una serie TV su quel che è stato di noi
Imagine a TV series about what we've been through
Sarebbe Beverly Hills diretta da Tolstoj
It would be Beverly Hills directed by Tolstoy
Ho capito presto, non c'è verità
I understood early on, there's no truth
Mentono in Chiesa come in pubblicità
They lie in Church as they do in advertising
Il tramonto è grigio qui in periferia
The sunset is gray here in the suburbs
Dove sei? Io ti porto via
Where are you? I'll take you away
O almeno ci provo,
Or at least I'll try, yes
Ci provo di nuovo, io
I'll try again, I will
Non sono mai stato bravo a stare fuori dai guai
I've never been good at staying out of trouble
Mai stato bravo a fare pace coi miei
Never been good at making peace with my folks
Ci fosse una seconda chance in pratica, sai
If there were a second chance in practice, you know
Di sicuro me la sprecherei
I'd surely waste it
Non sei mai stata brava a stare fuori dai guai
You've never been good at staying out of trouble
Mai stata brava a fare pace coi tuoi
Never been good at making peace with your folks
Ci fosse una seconda chance in pratica, sai
If there were a second chance in practice, you know
Già sai
You already know
Siamo una favola italiana
We're an Italian fairy tale
Io sono Vasco, tu Albachiara
I'm Vasco, you're Albachiara
Amiamo in modo diverso
We love differently
Ma siamo uguali lo stesso
But we're the same anyway
Tu aspetti il fine settimana
You wait for the weekend
Io voglio fare festa a casa
I want to party at home
Ma siamo uguali lo stesso
But we're the same anyway
Noi siamo uguali lo stesso
We're the same anyway
Ci hanno riempito di fiabe tipo: "C'era una volta"
They filled us with fairy tales like: "Once upon a time"
E siamo anime buone rint 'na capa storta
And we're good souls inside a twisted head
A volte ci credo,
Sometimes I believe it, yes
Sai che sono sincero, io
You know I'm sincere, I am
Non sono mai stato in grado di capire chi ero
I've never been able to understand who I was
Mai stato in grado di capire davvero
Never been able to truly understand
Potessi rimediare anche agli errori che ho fatto
If I could fix even the mistakes I've made
Stai sicura che li rifarei
Rest assured I'd make them again
Non sei mai stata in grado di capire chi eri
You've never been able to understand who you were
Mai stata in grado di capire davvero
Never been able to truly understand
Potessi rimediare anche agli errori che hai fatto
If you could fix even the mistakes you've made
Già sai
You already know
Siamo una favola italiana
We're an Italian fairy tale
Io sono Vasco, tu Albachiara
I'm Vasco, you're Albachiara
Amiamo in modo diverso
We love differently
Ma siamo uguali lo stesso
But we're the same anyway
Tu aspetti il fine settimana
You wait for the weekend
Io voglio fare festa a casa
I want to party at home
Ma siamo uguali lo stesso
But we're the same anyway
Noi siamo uguali lo stesso
We're the same anyway
Non siamo 2 gocce d'acqua
We're not 2 drops of water
Siamo 2 gocce di vodka
We're 2 drops of vodka
Sono le 7 e scappiamo via da qua
It's 7 o'clock and we're running away from here
(Scappiamo via da qua, scappiamo via da qua)
(Running away from here, running away from here)
Lontani mai più, mai più
Never apart again, never again
(Mai più)
(Never again)
Sono le 7 e scappiamo via da qua
It's 7 o'clock and we're running away from here
Esce il sole e noi chiusi in macchina
The sun rises and we're locked in the car
Lontani mai più, mai più
Never apart again, never again
Siamo una favola italiana
We're an Italian fairy tale
Io sono Vasco, tu Albachiara
I'm Vasco, you're Albachiara
Amiamo in modo diverso
We love differently
Ma siamo uguali lo stesso
But we're the same anyway
Tu aspetti il fine settimana
You wait for the weekend
Io voglio fare festa a casa
I want to party at home
Ma siamo uguali lo stesso
But we're the same anyway
Noi siamo uguali lo stesso
We're the same anyway
Non siamo 2 gocce d'acqua
We're not 2 drops of water
Siamo 2 gocce di vodka
We're 2 drops of vodka
Siamo 2 gocce di vodka,
We're 2 drops of vodka, yes
Siamo 2 gocce di vodka
We're 2 drops of vodka





Writer(s): davide simonetta, sdjm, alex andrea vella, massimiliano cellamaro, luca porzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.