Paroles et traduction Tormento - Alba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualsiasi
cosa
accadrà
Что
бы
ни
случилось,
Tu
non
rallentare
tu
non
frenare
vada
come
deve
andare
e
dopo
chissà
Ты
не
замедляй,
не
тормози,
пусть
будет
как
будет,
а
потом
посмотрим.
Schiaccia
il
pedale
più
giù
Жми
на
педаль
сильнее,
Senza
rallentare
e
poi
si
vedrà
Не
сбавляя
скорости,
а
там
видно
будет.
Non
fermarti
non
smettere
di
ballare
Не
останавливайся,
не
прекращай
танцевать,
E
l'alba
già
И
уже
рассвет.
So
che
domani
tutto
finirà
Я
знаю,
что
завтра
всё
закончится.
Vado
all
in
Я
иду
ва-банк,
Gioco
l'ultima
Играю
последний
Possibilità
di
rivincita
Шанс
на
реванш,
Mentre
la
vita
da
schiaffi
che
Пока
жизнь
бьет
так,
Lasciano
il
segno
e
ti
ricordano
Что
оставляет
след
и
напоминает
тебе,
Che
la
via
d'uscita
è
la
tua
felicità
Что
выход
— это
твоё
счастье,
E
tu
non
puoi
restare
a
guardare
И
ты
не
можешь
просто
стоять
и
смотреть.
La
velocità
non
fa'
che
aumentare
Скорость
только
увеличивается,
Sembra
che
l'universo
acceleri
Кажется,
что
вселенная
ускоряется.
Qualsiasi
cosa
accadrà
Что
бы
ни
случилось,
Tu
non
rallentare
tu
non
frenare
Ты
не
замедляй,
не
тормози,
Vada
come
deve
andare
e
dopo
chissà
Пусть
будет
как
будет,
а
потом
посмотрим.
Schiaccia
il
pedale
più
giù
Жми
на
педаль
сильнее,
Senza
rallentare
e
poi
si
vedrà
Не
сбавляя
скорости,
а
там
видно
будет.
Non
fermarti
non
smettere
di
ballare
Не
останавливайся,
не
прекращай
танцевать,
E
l'alba
già
И
уже
рассвет.
So
che
domani
tutto
finirà
Я
знаю,
что
завтра
всё
закончится.
Mi
hanno
sempre
detto
che
Мне
всегда
говорили,
что
Credere
nei
sogni
Вера
в
мечты
Non
ti
porterà
che
guai
Не
принесет
ничего,
кроме
неприятностей,
Ma
ho
perso
troppo
tempo
ormai
Но
я
потерял
слишком
много
времени,
E
dando
ascolto
a
tutti
non
ti
riconosci
più
И
слушая
всех,
ты
перестаешь
узнавать
себя.
Quando
non
sai
chi
sei
più
chi
sei
Когда
ты
не
знаешь,
кто
ты,
Non
cogli
le
occasioni
Ты
упускаешь
возможности.
Tira
fuori
idee
Выдвигай
идеи,
Non
hai
più
tempo
da
perdere
У
тебя
больше
нет
времени
терять.
Ogni
possibilità
ruota
intorno
a
te
Любая
возможность
вращается
вокруг
тебя,
Allunga
una
mano
devi
solo
prenderle
Протяни
руку,
тебе
нужно
только
взять
их.
Qualsiasi
cosa
accadrà
Что
бы
ни
случилось,
Tu
non
rallentare
tu
non
frenare
Ты
не
замедляй,
не
тормози,
Vada
come
deve
andare
e
dopo
chissà
Пусть
будет
как
будет,
а
потом
посмотрим.
Schiaccia
il
pedale
più
giù
Жми
на
педаль
сильнее,
Senza
rallentare
e
poi
si
vedrà
Не
сбавляя
скорости,
а
там
видно
будет.
Non
fermarti
non
smettere
di
ballare
Не
останавливайся,
не
прекращай
танцевать,
E
l'alba
già
И
уже
рассвет.
So
che
domani
tutto
finirà
Я
знаю,
что
завтра
всё
закончится.
è
vero
so
che
a
te
basta
una
minima
Это
правда,
я
знаю,
тебе
достаточно
малейшей,
Alla
prima
difficoltà
crolli
troppa
fragilità
non
va
При
первой
же
трудности
ты
рушишься,
слишком
много
хрупкости
— это
плохо.
A
chi
la
vuoi
raccontare
Кому
ты
хочешь
это
рассказать?
Mi
sa
che
una
storia
animale
Мне
кажется,
что
звериная
история...
è
il
momento
di
lasciarsi
andare
Пора
отпустить.
Si
va
sempre
più
veloci
e
non
potrà
che
aumentare
Мы
движемся
все
быстрее,
и
это
будет
только
нарастать.
è
vibrazionale
Это
вибрация,
è
un
brivido
lungo
la
schiena
Это
дрожь
по
спине,
è
un
fiume
in
piena
Это
полноводная
река,
è
un
serpente
di
idee
nuove
che
sale
verso
la
cima
Это
змей
из
новых
идей,
поднимающийся
к
вершине.
Devi
pulire
la
strada
Ты
должна
расчистить
дорогу,
Restare
all'erta
se
no
s'inquina
Быть
начеку,
иначе
она
загрязнится.
Ora
senti
cose
che
non
sentivi
prima
Теперь
ты
чувствуешь
то,
чего
не
чувствовала
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): shablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.