Tormento - Come Sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tormento - Come Sei




Come Sei
Какая ты
Eh Già, è grazie a te lo sai...
Эх, да, знаешь, это благодаря тебе...
Mi ricordo che tra di noi eri la più seria
Помню, ты была самой серьезной среди нас,
Dura troppe volte forse
Слишком жесткой, наверное, порой,
Ma in fondo sempre sincera
Но в глубине души всегда искренней.
Come la vedevi tu
Как ты это видела,
Per noi come respiravi amavi
Как ты дышала нами, как любила
Quel che facevi
То, что делала,
Tutta te stessa davi sempre
Всегда отдавала всю себя.
Ora grazie a te vedo le cose in maniera differente
Теперь, благодаря тебе, я вижу вещи по-другому.
Quel che mi accade mi prende ma non mi stende no
То, что происходит со мной, захватывает, но не валит с ног, нет.
Se non dipenderò da chi ti forza si sforza
Если я не буду зависеть от тех, кто тебя принуждает, кто старается
Vuole darti forma e non sa
Придать тебе форму, но не знает как,
Alla fine darti una risposta mai
В конце концов, так и не даст тебе ответа.
RIT.
ПРИПЕВ:
(Gli altri come vivono)
(Как живут другие)
Ho bisogno di te
Ты мне нужна,
(Sai che non decidono)
(Знаешь, они не решают)
Forte come sei
Такая сильная, какая ты есть,
(E se sperano)
если надеются)
Dolce come sei
Такая нежная, какая ты есть,
(Sai che si deprimono)
(Знаешь, они впадают в уныние)
Solo Tu
Только ты.
(Come fai a sorridere Tu mi fai impazzire)
(Как ты улыбаешься? Ты сводишь меня с ума)
Si Sei Solo Tu
Да, только ты,
(Come sai affrontare tutto e riderne)
(Как ты справляешься со всем и смеешься над этим?)
Che non Ti arrendi mai
Ты никогда не сдаешься.
(Ogni giorno che dedicherò)
(Каждый день, который я посвящу)
Ho bisogno di te
Ты мне нужна,
(Con me ti porterò)
собой тебя возьму)
Forte come sei
Такая сильная, какая ты есть,
(E combatterò)
буду бороться)
Dolce come sei
Такая нежная, какая ты есть,
(Quelli che mi attaccano)
теми, кто на меня нападает)
Solo tu
Только ты.
(Sai capire come sto Sai guardarmi e darmi forza)
(Ты знаешь, как мне сейчас, знаешь, как посмотреть на меня и дать мне силы)
Si Sei Solo Tu
Да, только ты,
(Come fai sai darmi con sguardi un energia stupenda)
(Как ты это делаешь? Ты одним взглядом даришь мне невероятную энергию)
Che Non ti Arrendi mai
Ты никогда не сдаешься.
Sai che molte delle volte
Знаешь, сколько раз
In cui la memoria ti coinvolge
Память тебя захватывала,
I ricordi che ti porge distorce
Воспоминания, которые она тебе подсовывает, искажает.
Conta come sei adesso
Важно то, какая ты сейчас.
Sai la vita lascia un segno
Знаешь, жизнь оставляет след,
Sei più spesso
Ты чаще,
Del resto in pochi poi ci riescono
Чем остальные, мало кому это удается.
Non crescono No
Они не растут, нет,
E solo che muoiono dentro
А просто умирают внутри.
Se qualcosa si è spento
Если что-то угасло,
Si accontentano se spendono
Они довольствуются тем, что тратят,
Mica ci tentano Tu sai come ci si sente
Даже не пытаются. Ты знаешь, каково это.
C'è gente che non ha niente veramente
Есть люди, у которых действительно ничего нет,
E giornalmente le prende se resisto sai.
И каждый день они получают по заслугам. Если я сопротивляюсь, знаешь ли...
RIT.
ПРИПЕВ:
(Gli altri come vivono)
(Как живут другие)
Ho bisogno di te
Ты мне нужна,
(Sai che non decidono)
(Знаешь, они не решают)
Forte come sei
Такая сильная, какая ты есть,
(E se sperano)
если надеются)
Dolce come sei
Такая нежная, какая ты есть,
(Sai che si deprimono)
(Знаешь, они впадают в уныние)
Solo Tu
Только ты.
(Come fai a sorridere Tu mi fai impazzire)
(Как ты улыбаешься? Ты сводишь меня с ума)
Si Sei Solo Tu
Да, только ты,
(Come sai affrontare tutto e riderne)
(Как ты справляешься со всем и смеешься над этим?)
Che non Ti arrendi mai
Ты никогда не сдаешься.
(Ogni giorno che dedicherò)
(Каждый день, который я посвящу)
Ho bisogno di te
Ты мне нужна,
(Con me ti porterò)
собой тебя возьму)
Forte come sei
Такая сильная, какая ты есть,
(E combatterò)
буду бороться)
Dolce come sei
Такая нежная, какая ты есть,
(Quelli che mi attaccano)
теми, кто на меня нападает)
Solo tu
Только ты.
(Sai capire come sto Sai guardarmi e darmi forza)
(Ты знаешь, как мне сейчас, знаешь, как посмотреть на меня и дать мне силы)
Si Sei Solo Tu
Да, только ты,
(Come fai sai darmi con sguardi un energia stupenda)
(Как ты это делаешь? Ты одним взглядом даришь мне невероятную энергию)
Che Non ti Arrendi mai
Ты никогда не сдаешься.
Quante volte ormai ti sei ritrovata
Сколько раз ты оказывалась
Con le mani tra i capelli disperata
В отчаянии, схватившись за голову,
Sai anche che piangere non porterà
Ты знаешь, что плач ни к чему не приведет,
A niente ormai troppe ne hai viste già
Ты уже слишком много видела.
Non va come dovrebbe mai
Никогда не бывает так, как должно быть,
Ormai ti chiedi se ti inseguono i guai
Ты уже спрашиваешь себя, не преследуют ли тебя неудачи.
Vuoi Imparare almeno a non soffrirne
Ты хочешь научиться хотя бы не страдать от них,
Nonostante tutto sai sempre uscirne Dai!!
Несмотря ни на что, ты всегда находишь выход. Давай!
Non è andata mai come volevi lo so
Никогда не было так, как ты хотела, я знаю.
Per te non è mai stato facile
Тебе никогда не было легко
Contare solo su di te e su ciò che avevi lo so
Рассчитывать только на себя и на то, что у тебя было, я знаю.
Senza che nessuno fosse tuo complice mai
Без чьей-либо помощи.
Sai già che a volte poi basta un attimo
Ты знаешь, что иногда достаточно одного мгновения,
Tutto il bene che hai fatto d'un tratto ritorna a te
И все добро, которое ты сделала, вдруг возвращается к тебе.
Non possiamo arrenderci mi hai insegnato
Мы не можем сдаваться, ты научила меня
A non perdermi e crederci sempre
Не теряться и всегда верить.
RIT.
ПРИПЕВ:
(Gli altri come vivono)
(Как живут другие)
Ho bisogno di te
Ты мне нужна,
(Sai che non decidono)
(Знаешь, они не решают)
Forte come sei
Такая сильная, какая ты есть,
(E se sperano)
если надеются)
Dolce come sei
Такая нежная, какая ты есть,
(Sai che si deprimono)
(Знаешь, они впадают в уныние)
Solo Tu
Только ты.
(Come fai a sorridere Tu mi fai impazzire)
(Как ты улыбаешься? Ты сводишь меня с ума)
Si Sei Solo Tu
Да, только ты,
(Come sai affrontare tutto e riderne)
(Как ты справляешься со всем и смеешься над этим?)
Che non Ti arrendi mai
Ты никогда не сдаешься.
(Ogni giorno che dedicherò)
(Каждый день, который я посвящу)
Ho bisogno di te
Ты мне нужна,
(Con me ti porterò)
собой тебя возьму)
Forte come sei
Такая сильная, какая ты есть,
(E combatterò)
буду бороться)
Dolce come sei
Такая нежная, какая ты есть,
(Quelli che mi attaccano)
теми, кто на меня нападает)
Solo tu
Только ты.
(Sai capire come sto Sai guardarmi e darmi forza)
(Ты знаешь, как мне сейчас, знаешь, как посмотреть на меня и дать мне силы)
Si Sei Solo Tu
Да, только ты,
(Come fai sai darmi con sguardi un energia stupenda)
(Как ты это делаешь? Ты одним взглядом даришь мне невероятную энергию)
Che Non ti Arrendi mai
Ты никогда не сдаешься.
Quante volte ormai ti sei ritrovata
Сколько раз ты оказывалась
Con le mani tra i capelli disperata
В отчаянии, схватившись за голову,
Sai anche che piangere non porterà
Ты знаешь, что плач ни к чему не приведет,
A niente ormai troppe ne hai viste già
Ты уже слишком много видела.
Non va come dovrebbe mai
Никогда не бывает так, как должно быть,
Ormai ti chiedi se ti inseguono i guai
Ты уже спрашиваешь себя, не преследуют ли тебя неудачи.
Vuoi Imparare almeno a non soffrirne
Ты хочешь научиться хотя бы не страдать от них,
Nonostante tutto sai sempre uscirne Dai!
Несмотря ни на что, ты всегда находишь выход. Давай!





Writer(s): m. baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.