Tormento - Dalla a Me (Madaski Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tormento - Dalla a Me (Madaski Remix)




Dalla a Me (Madaski Remix)
Give It to Me (Madaski Remix)
...è che molti te la chiedono, alcuni pregano
...they ask you for it, some pray for it
Ma solo il tempo dirà se se la meritano
But only time will tell if they deserve it
Insistono non ti convincono lo sai che fingono
They insist and they don't convince you, you know they're pretending
Lo sai che intendo, no?
You know what I mean, don't you?
Se le sognano e lo sai
If they dream about you and you know it
O è naturale per te muoverti così dai
Or is it natural for you to move like that?
Sai che incendi, con movimenti lenti
You know that you set fire with slow movements
Anche spenti mariti scontenti
Even bored husbands are unhappy
Chiunque incontri te la chiede
Everyone you meet asks for it
Chissà sarà all′altezza se la riceve
Who knows if he'll be up to it if he gets it
Se le donne non te la danno ti brucia
If women don't give it to you, it burns you
Sai di cosa sto parlando La Fiducia
You know what I'm talking about, Trust
Quando non sai a chi darla
When you don't know who to give it to
Non è mica che puoi regalarla
It's not like you can give it away
Chi è qui l'unico che sa come amarla
Who's the only one here who knows how to love it
Bimba Dalla a Me
Baby, Give It to Me
Tanto gli altri sono un parla parla
The others are just talk
Tutti la vogliono ma chi sa apprezzarla
They all want it, but who knows how to appreciate it
Eppoi tu lo sai già a chi darla
And you already know who to give it to
Bimba, Dalla a Me
Baby, Give It to Me
Hai armi taglienti, sguardi con cui stendi
You have sharp weapons, looks that can kill
Denti velenosi morsi taglienti
Venomous teeth, sharp bites
Sconvolgenti Labbra incandescenti
Shocking Glowing lips
Senti perché non mi violenti
Listen, why don't you rape me?
Tu hai stile nata per far impazzire
You have the style to drive men crazy
Gli uomini non c′è che dire
There's nothing else to say about men
Li lasci .sognanti
You leave them dreamy
.Appunto sognatevi momenti strabilianti.
Just dream of amazing moments.
E per averla lo sai cosa inventerebbero
And to have it, you know what they would invent
Lasciare i figli e la moglie la venderebbero
They would leave their children and their wives, they would sell it
Senti mo, Oh Si!!
Listen now, Oh Yeah!
Se mi capissi e vivessi gli stress che mi investono
If you understood me and lived the stress that invests in me
Mi spezzano e il sintomo
They break me and the symptom
Che la febbre di te mi ha già preso e vinto, no?
That the fever of you has already taken me and won, right?
E' stranissimo, dentro mi brucia
It's weird, it burns inside me
Voglio solo la tua fiducia
All I want is your trust
Quando non sai a chi darla
When you don't know who to give it to
Non è mica che puoi regalarla
It's not like you can give it away
Chi è qui l'unico che sa come amarla
Who's the only one here who knows how to love it
Bimba Dalla a Me
Baby, Give It to Me
Tanto gli altri sono un parla parla
The others are just talk
Tutti la vogliono ma chi sa apprezzarla
They all want it, but who knows how to appreciate it
Eppoi tu lo sai già a chi darla
And you already know who to give it to
Bimba, Dalla a Me
Baby, Give It to Me
Non hai scampo Se ti perdi Lei Sa
You have no escape If you lose She Knows
Come avvolgerti confonderti
How to wrap you up, confuse you
Gli altri no, non sanno come.pensa.
Not others, they don't know how.think.
Tende trappole e incantesimi
She sets traps and spells
Quando non sai a chi darla
When you don't know who to give it to
Non è mica che puoi regalarla
It's not like you can give it away
Chi è qui l′unico che sa come amarla
Who's the only one who knows how to love it
Bimba Dalla a Me
Baby, Give It to Me
Tanto gli altri sono un parla parla
The others are just talk
Tutti la vogliono ma chi sa apprezzarla
They all want it, but who knows how to appreciate it
Eppoi tu lo sai già a chi darla
And you already know who to give it to
Bimba, Dalla a Me
Baby, Give It to Me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.