Paroles et traduction Tormento - Kokai (feat. Eva)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
preso
del
tempo
per
stare
con
me
Я
взял
время,
чтобы
быть
со
мной
Eppoi
senza
pensieri
stare
ad
ascoltare
И
не
думай
стоять
и
слушать
Il
Mare
giuro
oggi
parlava
di
me
e
di
Te
Море,
клянусь
сегодня,
говорило
обо
мне
и
о
тебе
Tu
chiudi
gli
occhi
e
ascolta
Ты
закрой
глаза
и
слушай
Siedi
qui
accanto
a
me
Сядь
рядом
со
мной.
Vorrei
Tu
pensassi
un
po'
se
mi
vuoi
di
più
Я
хочу,
чтобы
ты
подумал
немного,
если
ты
хочешь
меня
больше
Più
di
ogni
cosa
che
Ami
Больше
всего,
что
вы
любите
Non
posso
fidarmi
ancora
Я
пока
не
могу
доверять
Solo
perché
sei
qui
Просто
потому,
что
ты
здесь
Non
voglio
Bugie
Я
не
хочу
врать
Avrò
cura
nel
costruire
insieme
a
te
un
legame
forte
Я
буду
заботиться
о
том,
чтобы
вместе
с
вами
построить
прочную
связь
Come
non
ho
fatto
mai
Как
я
никогда
не
делал
E
con
te
io
sono
e
sarò
limpido
И
с
тобой
я
и
буду
ясен
Guarda
quanta
forza
mi
dai
Посмотри,
сколько
сил
ты
даешь
мне
Da
quando
sto
con
te
С
тех
пор,
как
я
с
тобой
Ho
smesso
di
perdermi
questo
è
l'effetto
che
hai,
sai
Я
перестал
теряться,
это
эффект,
который
у
вас
есть,
вы
знаете
E
averti
qui
Si
che
mi
spinge
a
non
contraddirmi
И,
имея
тебя
здесь,
ты
заставляешь
меня
не
противоречить
мне
Fuori
e
dentro
me
Io
so
che
ci
sei
Tu
Снаружи
и
внутри
меня
я
знаю,
что
ты
Se
non
lasci
che
niente
ci
divida
mai
Если
вы
не
позволите,
чтобы
ничто
никогда
не
делило
нас
Parole
Facili
(Non
Sempre)
Non
Vorrei
Легкие
Слова
(Не
Всегда)
Я
Бы
Не
Хотел
Noi,
così
diversi
e
simili
scopro
che
sei
quella
parte
Мы,
такие
разные
и
подобные,
обнаруживаем,
что
вы
та
часть
Di
me
che
ho
sempre
cercato.
Меня,
которого
я
всегда
искал.
Vorrei
che
fosse
così
Я
бы
хотел,
чтобы
это
было
так
Per
darti
il
meglio
di
me
Чтобы
дать
вам
лучшее
из
меня
Non
mi
confonderò
Vorrei
dirti
già
Si
Я
не
буду
путать
я
хотел
бы
сказать
вам
уже
да
Avrò
cura
nel
costruire
insieme
a
te
un
legame
forte
Я
буду
заботиться
о
том,
чтобы
вместе
с
вами
построить
прочную
связь
Come
non
ho
fatto
mai
Как
я
никогда
не
делал
E
con
te
io
sono
e
sarò
limpido
И
с
тобой
я
и
буду
ясен
Guarda
quanta
forza
mi
dai
Посмотри,
сколько
сил
ты
даешь
мне
Da
quando
sto
con
te
С
тех
пор,
как
я
с
тобой
Ho
smesso
di
perdermi
questo
è
l'effetto
che
hai,
sai
Я
перестал
теряться,
это
эффект,
который
у
вас
есть,
вы
знаете
Puoi
leggerlo
nei
miei
occhi
non
lascerò
Вы
можете
прочитать
это
в
моих
глазах,
я
не
позволю
Mai
che
una
bugia
si
metta
tra
di
noi
Никогда
ложь
не
встанет
между
нами
Si,
molti
si
stancano
eppoi
quando
sbagliano
Да,
многие
устают,
когда
ошибаются
Si
condannano,
si
pentono,
ma
non
cambiano
mai
Они
осуждают
себя,
раскаиваются,
но
никогда
не
меняются
Come
arricchirsi
se
non
nel
capirsi
Как
разбогатеть,
если
не
понимать
друг
друга
Nel
dirsi
piccole
cose
che
aiutano
ad
aprirci
Говоря
маленькие
вещи,
которые
помогают
нам
открыть
Resto
incantato
a
spiarti
mentre
dormi
Я
остаюсь
очарованным,
шпионя
за
тобой,
пока
ты
спишь
E
il
bello
è
che
ti
arrabbi
se
te
ne
accorgi,
avrò
cura
И
хорошо,
что
вы
разозлитесь,
если
вы
это
заметите,
я
буду
заботиться
Avrò
cura
nel
costruire
insieme
a
te
un
legame
forte
Я
буду
заботиться
о
том,
чтобы
вместе
с
вами
построить
прочную
связь
Come
non
ho
fatto
mai
Как
я
никогда
не
делал
E
con
te
io
sono
e
sarò
limpido
И
с
тобой
я
и
буду
ясен
Guarda
quanta
forza
mi
dai
Посмотри,
сколько
сил
ты
даешь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Castellana, Gianfranco Varin, Massimiliano Cellamaro, Nicola Ardessi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.