Tormento feat. J-AX - Acqua su Marte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tormento feat. J-AX - Acqua su Marte




Acqua su Marte
Water on Mars
Quando tutto non va come vorrei
When everything doesn't go my way
Quando mi hanno detto, "Non ce la farai"
When they told me, "You won't make it"
Quante lotte in casa con i miei
So many fights at home with my folks
Quando prendi le tue cose, sbatti la porta e te ne vai
When you grab your things, slam the door and leave
Infrangere la barriera del suono
Breaking the sound barrier
Perdere serve a crescere e diventare un uomo
Losing helps you grow and become a man
Adesso mi perdono tanti sbagli
Now I forgive myself for many mistakes
O non ti godrai i traguardi
Or you won't enjoy the victories
Mi dicevano, "Dai
They told me, "Come on,
Come farai senza il diploma?"
How will you manage without a diploma?"
Ci pensi mai
Do you ever think
Che poi la vita è un'altra scuola?
That life itself is another school?
È formidabile
It's incredible
E sta parlando la TV, han trovato l'acqua su Marte
The TV is talking, they found water on Mars
Tutto è possibile
Everything is possible
La notte in giro, selvaggi gli amici miei
Nighttime cruising, my friends wild and free
Quando su una cabrio sembra di volare
When in a convertible it feels like flying
Ci hanno sbattuto fuori con un sei
They kicked us out with a failing grade
La scuola è tutta da dimenticare
School is something to forget
Per chi come noi viaggia più veloce
For those like us who travel faster
Fuori dai limiti, dalle tue logiche
Outside the limits, your logic
Dalle illusioni, dalle convenzioni
From illusions, from conventions
Dai tuoi sondaggi sulle generazioni
From your surveys on generations
O no, Ax?
Right, Ax?
Hai ragione frate, bella Torme'
You're right, brother, good one Torme'
Ricordi la birra, al centro sociale le bombe?
Remember the beer, the bombs at the social center?
Nella città piena di luci noi tra le ombre
In the city full of lights, we were among the shadows
Senza sonno, senza soldi, senza SUV, senza donne
Without sleep, without money, without SUVs, without women
Amarcord tra i punk a rappare in console
Amarcord among the punks rapping on consoles
Non andavamo via come i graffiti sul metrò
We wouldn't go away like the graffiti on the subway
Varese era il New Jersey, Milano New York
Varese was New Jersey, Milan was New York
Vedevamo la realtà virtuale prima di Oculus Go
We saw virtual reality before Oculus Go
Cazzate a secchi, non avessi
Bullshit galore, if I hadn't
Consumato le mie prime Jordan a fare i canestri nei parchetti
Worn out my first Jordans shooting hoops in the parks
Le rivenderei per 5k a 'sti stronzetti, servi del reselling
I'd resell them for 5k to these little shits, slaves to reselling
Noi altri esempi, coi fan d'altri tempi
We're different examples, with fans from another time
Che ci chiedevano un freestyle, non un selfie, altro che sexting
Who asked us for a freestyle, not a selfie, let alone sexting
Ho perso la verginità con sotto un pezzo di Mariah Carey
I lost my virginity with a Mariah Carey song playing
Mi dicevano, "Dai
They told me, "Come on,
Come farai senza il diploma?"
How will you manage without a diploma?"
Ci pensi mai
Do you ever think
Che poi la vita è un'altra scuola?
That life itself is another school?
È formidabile
It's incredible
E sta parlando la TV, han trovato l'acqua su marte
The TV is talking, they found water on Mars
Tutto è possibile
Everything is possible
Allora è tutto possibile
So everything is possible
Allora è tutto possibile
So everything is possible
Allora è tutto possibile
So everything is possible
Quando non va come vorrei
When things don't go my way
Allora devo accelerare
Then I have to accelerate
Hai dimenticato chi sei
You've forgotten who you are
Che casino riuscire a cambiare
What a mess it is to be able to change
Se ora ripenso ai miei
If I think back to my folks now
Quanti errori devo farmi perdonare
How many mistakes I have to apologize for
Mi dicevano, "Dai
They told me, "Come on,
Come farai senza il diploma?"
How will you manage without a diploma?"
Ci pensi mai
Do you ever think
Che poi la vita è un'altra scuola?
That life itself is another school?
È formidabile
It's incredible
E sta parlando la TV, han trovato l'acqua su Marte
The TV is talking, they found water on Mars
Tutto è possibile
Everything is possible
Allora è tutto possibile
So everything is possible
La notte in giro, selvaggi gli amici miei (Allora è tutto possibile)
Nighttime cruising, my friends wild and free (So everything is possible)
Quando sono a casa sembra di volare (Tutto è possibile)
When I'm home it feels like flying (Everything is possible)
Ci hanno sbattuto fuori con un sei
They kicked us out with a failing grade





Writer(s): alessandro aleotti, alex andrea vella, luca de gregorio, massimiliano cellamaro, mattia vitale, simone giani

Tormento feat. J-AX - Acqua su marte
Album
Acqua su marte
date de sortie
29-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.