Tornado - Lo Que Dejaste en Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tornado - Lo Que Dejaste en Mi




Lo Que Dejaste en Mi
What You Left in Me
Sigues sin saber si esto es real
You still don't know if this is real
Sigues sin saber si atrapada en un mal sueño estás
You still don't know if you're trapped in a nightmare
Sin respirar, sin escapar
Can't breathe, can't escape
Y sientes que mueres al escuchar
You feel like you're dying when you hear
Que el tiempo nos consumirá
That time will consume us
Nos consumirá
Will consume us
Nos consumirá
Will consume us
No hay vuelta atrás, es nuestro final
There's no going back, this is our end
A nunca tuve que renunciar, ya deja de molestar
I never had to give up on me, stop bothering me
Que no te daré otra oportunidad
I won't give you another chance
Esto me hace pensar y asegurar
This makes me think and assure
Que y yo juntos jamás volveremos a estar...
That you and I will never be together again...
Aléjate de aquí
Get away from here
No quiero verte más
I don't want to see you anymore
Cansado ya estoy, de esta situación
I'm tired of this situation
Sigo sin comprender, tu absurda necedad
I still don't understand your absurd stubbornness
No entiendo, porque te aferras a pensar
I don't understand why you cling to the thought
Que todo el daño se puede arreglar
That all the damage can be fixed...
Cuando fueron tus actos, los que me hicieron notar...
When it was your actions that made me realize
Que, esto no da para más
That this is no longer working
Y al despertar, y no encontrar
And waking up, not finding
Las cosas que, dejaste en
The things that you left in me
Y al despertar, y no encontrar
And waking up, not finding
Las cosas que, dejaste en
The things that you left in me
Aléjate de aquí
Get away from here
No quiero verte más
I don't want to see you anymore
Cansado ya estoy
I'm tired
De esta situación
Of this situation






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.