Paroles et traduction Tornts - Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
the
city
of
bricks
and
worn
mortar
Живу
в
городе
кирпичей
и
обветшалой
штукатурки,
Simply
i
squint
through
the
mist
and
crawl
forward
Просто
щурясь
сквозь
туман,
ползу
вперед.
All
the
fallen,
ghosts
for
eternity
Все
павшие,
призраки
на
вечность,
Off
the
danger
or
meds,
off
they
heads
С
опасностью
или
таблетками
слетают
с
катушек.
No
president,
just
a
PM
who
speaks
for
no
one
that
i
know
breathing
Нет
президента,
только
премьер-министр,
который
не
говорит
ни
за
кого,
кого
я
знаю
из
живущих.
And
i
feel
like
the
only
real
spitter
in
Australia
talking
truth
И
я
чувствую
себя
единственным
настоящим
рэпером
в
Австралии,
говорящим
правду,
Cos
i
aint
about
party
raps
punchlines
or
fitting
in
for
the
loot
Потому
что
я
не
про
тусовочные
рэп-панчлайны
или
вписывание
в
тусовку
ради
бабла.
(Word
brother
true)
(Слово
брата,
правда.)
I've
got
some
bad
in
me
trying
to
get
balance
right
Во
мне
есть
что-то
плохое,
пытаюсь
найти
баланс,
Hit
the
henny
thaw
out
the
stalactites
Хватаю
виски,
оттаиваю
сталактиты.
Seen
plenty
hit
rack
and
turn
shiest
Видел
многих,
кто
ложился
спать
и
становился
самым
скромным,
Chicks
headies
always
come
at
a
price
Женские
головы
всегда
имеют
свою
цену.
Fight
for
your
beliefs
Борись
за
свои
убеждения,
Everything
is
everything
and
nothing's
out
of
reach...
Всё
есть
всё,
и
ничто
не
недостижимо...
Fire,
in
the
big
smoke
Огонь,
в
большом
городе,
Fire,
that's
what
i
wrote
Огонь,
вот
что
я
написал,
Fire,
char
all
my
foes
Огонь,
сожги
всех
моих
врагов,
Fire,
i'm
killing
'em
slow...
Огонь,
я
убиваю
их
медленно...
Fire,
in
the
big
smoke
Огонь,
в
большом
городе,
Fire,
that's
what
i
wrote
Огонь,
вот
что
я
написал,
Fire,
char
all
my
foes
Огонь,
сожги
всех
моих
врагов,
Fire,
i'm
killing
'em
slow
...
Огонь,
я
убиваю
их
медленно...
Pen
extends
like
a
night
vision
lens
Ручка
выдвигается,
как
объектив
ночного
видения,
Writing
foul
english
like
the
fuckin
river
Thames
Пишу
грязный
английский,
как
чертова
река
Темза.
No
Benz
no
Beamer
Нет
ни
Бенца,
ни
БМВ,
So
deep
you'll
get
the
bends
you
mosquito
Так
глубоко,
что
ты,
комар,
получишь
кессонку.
No
friends
see
bruh,
that's
how
ya
end
Нет
друзей,
видишь,
братан,
вот
как
ты
закончишь.
I've
got
brothers
that
have
got
my
back
if
you
send
У
меня
есть
братья,
которые
прикроют
мою
спину,
если
ты
пошлешь,
But
let's
not
descend,
down
that
particular
path
Но
давай
не
будем
спускаться
по
этой
конкретной
дорожке.
Dog
cops
leave
vehicular
marks
Псы-полицейские
оставляют
следы
от
машин,
If
they
pursue
and
tap
when
ya
running
Если
они
преследуют
и
таранят,
когда
ты
бежишь.
Fuck
a
corrupt
judge
serve
him
a
summons
К
черту
продажного
судью,
вручи
ему
повестку.
Kids
on
the
pipe
like
plumbers
Дети
на
трубе,
как
сантехники,
In
two
hunj
runners
that'll
plunge
you
with
cutters
В
кроссовках
за
две
сотни,
которые
проткнут
тебя
ножами.
End
your
summers,
delete
your
numbers
Закончат
твое
лето,
удалят
твои
номера,
And
sell
your
phone
to
other
gutter
fuckers
in
the
tundras
И
продадут
твой
телефон
другим
обитателям
канав
в
тундре.
That's
how
it
pans
out
sometimes
Вот
как
это
иногда
происходит,
When
antelopes
bump
into
them
sick
lions...
Когда
антилопы
натыкаются
на
этих
больных
львов...
Fire,
in
the
big
smoke
Огонь,
в
большом
городе,
Fire,
that's
what
i
wrote
Огонь,
вот
что
я
написал,
Fire,
char
all
my
foes
Огонь,
сожги
всех
моих
врагов,
Fire,
i'm
killing
'em
slow...
Огонь,
я
убиваю
их
медленно...
Fire,
in
the
big
smoke
Огонь,
в
большом
городе,
Fire,
that's
what
i
wrote
Огонь,
вот
что
я
написал,
Fire,
char
all
my
foes
Огонь,
сожги
всех
моих
врагов,
Fire,
i'm
killing
'em
slow...
Огонь,
я
убиваю
их
медленно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.