Paroles et traduction Toro y Moi feat. Old Grape God - castaway_tron_hifi_v2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
castaway_tron_hifi_v2
брошенный_трон_hifi_v2
Gettin′
buzzed
with
such
and
such
Зависаю
с
тем-то
и
тем-то
Smoke
a
blunt
with
such
and
such
Курим
блант
с
тем-то
и
тем-то
Just
got
a
such
and
such
Только
что
приобрел
то-то
и
то-то
Chill
son,
I
feel
like
Gary
Wilson
Расслабься,
детка,
я
чувствую
себя
как
Гэри
Уилсон
Mixed
with
Keri
Hilson
Вперемешку
с
Кери
Хилсон
And
I
don't
want
any
feels,
son
И
мне
не
нужны
никакие
чувства,
детка
I
know
Wilson
from
Cast
Away,
Cast
Away,
Cast
Away
Я
знаю
Уилсона
из
"Изгоя",
"Изгоя",
"Изгоя"
Cast
Away,
Cast
Away,
Cast
Away
"Изгоя",
"Изгоя",
"Изгоя"
Every
day
I
wake
up
and
I
don′t
even
know
what
the
time
is
Каждый
день
я
просыпаюсь
и
даже
не
знаю,
который
час
Even
if
it
matters,
I
don't
even
know,
'cause
I
Даже
если
это
важно,
я
не
знаю,
потому
что
я
Do
it
all,
every
day,
all
the
time
Делаю
всё,
каждый
день,
всё
время
Do
it
all,
every
day,
all
the
time
Делаю
всё,
каждый
день,
всё
время
I′m
the
only
one
to
hear
you
when
you
try
to
holla
Я
единственный,
кто
слышит
тебя,
когда
ты
пытаешься
кричать
God,
ain′t
that
a
shame
Боже,
разве
это
не
позор?
Ain't
that
a
shame
Разве
это
не
позор?
Cast
Away,
Cast
Away,
Cast
Away
"Изгой",
"Изгой",
"Изгой"
Cast
Away,
Cast
Away,
Cast
Away
"Изгой",
"Изгой",
"Изгой"
If
I
were
left
to
my
own
devices
(Woo)
Если
бы
я
был
предоставлен
самому
себе
(Уу)
I
don′t
know
what
I'd
do,
oh,
ayy
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
о,
эй
Every
day
I
wake
up
and
I
don′t
even
know
what
the
time
is
Каждый
день
я
просыпаюсь
и
даже
не
знаю,
который
час
Even
if
it
matters,
I
don't
even
know
′cause
I
Даже
если
это
важно,
я
не
знаю,
потому
что
я
Do
it
all,
every
day,
all
the
time
Делаю
всё,
каждый
день,
всё
время
Do
it
all,
every
day,
all
the
time
(Ayy)
Делаю
всё,
каждый
день,
всё
время
(Эй)
You
are
not,
you
are
not,
you
are
not
the
sun
Ты
не
солнце,
ты
не
солнце,
ты
не
солнце
Just
blood
and
bones,
just
blood
and
bones
(Ayy)
Просто
кровь
и
кости,
просто
кровь
и
кости
(Эй)
You
are
not,
you
are
not,
you
are
not
the
sun
(You're
not
the
sun)
Ты
не
солнце,
ты
не
солнце,
ты
не
солнце
(Ты
не
солнце)
Just
blood
and
bones,
blood
and
bones
Просто
кровь
и
кости,
кровь
и
кости
I
don't
wanna
[?]
around
it
Я
не
хочу
[?]
вокруг
этого
Already
up
in
the
front
seat
Уже
на
переднем
сиденье
Been
here
since
the
last
week
Здесь
с
прошлой
недели
Copycatting
everything
Копирую
всё
(Just
blood
and
bones,
just
blood
and
bones,
ayy)
(Просто
кровь
и
кости,
просто
кровь
и
кости,
эй)
(Just
blood
and
bones,
just
blood
and
bones,
ayy)
(Просто
кровь
и
кости,
просто
кровь
и
кости,
эй)
Chill
son,
I′m
Gary
Wilson
Расслабься,
детка,
я
Гэри
Уилсон
Mixed
with
Keri
Hilson
Вперемешку
с
Кери
Хилсон
And
I
don′t
want
any
feels,
son
И
мне
не
нужны
никакие
чувства,
детка
I
know
Wilson
from
Cast
Away
Я
знаю
Уилсона
из
"Изгоя"
I'm
the
only
one
to
hear
you
when
you
try
to
holla
Я
единственный,
кто
слышит
тебя,
когда
ты
пытаешься
кричать
God,
ain′t
that
a
shame?
Боже,
разве
это
не
позор?
Ain't
that
a
shame?
Разве
это
не
позор?
Cast
Away,
Cast
Away,
Cast
Away
"Изгой",
"Изгой",
"Изгой"
Cast
Away,
Cast
Away,
Cast
Away
"Изгой",
"Изгой",
"Изгой"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.