Toro y Moi - Cake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toro y Moi - Cake




She knows, I'mma be her boy forever
Она знает, что я навсегда останусь ее парнем.
And she knows, I'm gonna have it all or better
И она знает, что у меня будет все или даже лучше.
I can't be going up to this girl, no
Я не могу подойти к этой девушке, нет.
When I look at her she's all I wanted
Когда я смотрю на нее, она - все, чего я хотел.
She's got my back and I know it
Она прикрывает мою спину, и я знаю это.
She only does it because she loves it
Она делает это только потому, что ей это нравится.
She knows, I work hard
Она знает, что я много работаю.
Says she's got stress it too
Говорит, у нее тоже стресс.
I can't pick a fight with you
Я не могу затевать с тобой ссору.
I recognize you're on my side
Я понимаю, что ты на моей стороне.
I know why she's stuck in?
Я знаю, почему она застряла?
Call me daily just to say you hate it
Звони мне каждый день, просто чтобы сказать, что тебе это не нравится.
What's the point of calling
Какой смысл звонить
When all I get is nothing
Когда все, что я получаю, - это ничего.
She goes, through it all
Она проходит через все это.
If she wasn't by herself
Если бы она была не одна ...
I'm the one who needs her help
Мне нужна ее помощь.
But we can go buy your Denny's?
Но мы можем пойти и купить твой Денни?
She's out while I'm busy playing
Ее нет дома, пока я играю.
But that she doesn't really call it playing
Но на самом деле она не называет это игрой.
So why do I still go?
Так почему же я все еще хожу?
When you, talk about, how your room shakes at night
Когда ты говоришь о том, как твоя комната трясется по ночам
I wonder if you spend that time
Интересно, проводишь ли ты это время?
Taking photos with a friend of mine
Фотографируюсь с моим другом
We don't gotta fake these smiles
Нам не нужно фальшиво улыбаться.
I don't wanna waste your time
Я не хочу тратить твое время впустую
(I don't wanna, I don't wanna,
не хочу, я не хочу...
I don't wanna waste your time)
Я не хочу тратить твое время впустую)





Writer(s): Bundick Chazwick Bradley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.