Paroles et traduction Toro y Moi - Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
it's
my
friend,
or
is
it
a
thief?
Мне
кажется,
это
мой
друг,
или
вор?
You
ain't
bein'
discreet,
this
ain't
a
new
theme
Ты
не
очень-то
скрытна,
это
не
новость
для
меня.
Mistakes
crack
open
the
fruit
Ошибки
раскрывают
суть
вещей.
I
birthed
a
thousand
trees
Я
породил
тысячу
деревьев.
I
can't
see
(oh,
I
can't
see)
who's
hiding
in
the
weeds
Я
не
вижу
(ох,
я
не
вижу),
кто
прячется
в
сорняках.
I
think
he's
my
friend,
he
could
be
a
thief
Мне
кажется,
это
мой
друг,
но
он
может
быть
и
вором.
You
ain't
bein'
discreet
Ты
не
очень-то
скрытна.
I'm
out
on
the
street
again
Я
снова
на
улице.
Heaven
is
an
island
that's
not
far
away
from
here
Рай
- это
остров,
который
совсем
недалеко
отсюда.
Right
behind
both
of
my
eyelids,
in-between
both
of
my
ears
Прямо
за
моими
веками,
между
моими
ушами.
Natural
forces
keep
on
smilin',
casting
spells
made
out
of
tears
Силы
природы
продолжают
улыбаться,
творя
заклинания
из
слез.
The
charming
man
who
goes
the
distance
tries
to
be
a
puppeteer
Очаровательный
мужчина,
который
идет
до
конца,
пытается
быть
кукловодом.
Tries
to
control
every
motion,
has
to
always
interfere
Пытается
контролировать
каждое
движение,
всегда
должен
вмешиваться.
Baby,
let
it
go,
let
it
go
Детка,
отпусти
это,
отпусти.
Once
in
a
lifetime,
it's
radical
(it's
radical)
Раз
в
жизни,
это
радикально
(это
радикально).
Sparks
fly
(sparks
fly),
irrational
(irrational)
Искры
летят
(искры
летят),
иррационально
(иррационально).
Watch
it
all
burn
to
the
floor,
irrational
(irrational)
Смотри,
как
все
сгорает
дотла,
иррационально
(иррационально).
Irrational
Иррационально.
Don't
let
it
go
if
you
think
you
have
it
(have
it)
Не
отпускай,
если
думаешь,
что
у
тебя
это
есть
(есть).
Don't
let
it
go,
hold
it
with
a
passion
(passion)
Не
отпускай,
держи
это
страстно
(страстно).
Smoke
and
mirrors
got
you
looking
at
distractions
(so
distracting)
Дым
и
зеркала
заставляют
тебя
смотреть
на
отвлекающие
вещи
(так
отвлекающе).
Even
though
it's
got
you
hopin'
that
it's
magic
Даже
если
это
заставляет
тебя
надеяться,
что
это
волшебство.
I'm
under
a
spell
(I'm
under
a
spell)
with
tunnel
visions
Я
под
чарами
(я
под
чарами)
с
туннельным
зрением.
Nobody
to
help
(nobody
to
help)
these
superstitions
Никто
не
поможет
(никто
не
поможет)
этим
суевериям.
It's
hard
to
tell
(it's
hard
to
tell),
nobody
listens
Трудно
сказать
(трудно
сказать),
никто
не
слушает.
Uh,
I
can't
see
(oh,
I
can't
see)
who's
hiding
in
the
weeds
Э-э,
я
не
вижу
(ох,
я
не
вижу),
кто
прячется
в
сорняках.
I
think
he's
my
friend,
he
could
be
a
thief
Мне
кажется,
это
мой
друг,
но
он
может
быть
и
вором.
You
ain't
bein'
discreet
Ты
не
очень-то
скрытна.
I'm
out
on
the
street
again
Я
снова
на
улице.
Park
that
car,
drop
that
phone
Припаркуй
машину,
брось
телефон.
Sleep
on
the
floor,
dream
about
me
Спи
на
полу,
мечтай
обо
мне.
Park
that
car,
drop
that
phone
Припаркуй
машину,
брось
телефон.
Sleep
on
the
floor,
dream
about
me
Спи
на
полу,
мечтай
обо
мне.
Park
that
car,
drop
that
phone
Припаркуй
машину,
брось
телефон.
Sleep
on
the
floor,
dream
about
me
Спи
на
полу,
мечтай
обо
мне.
Park
that
car,
drop
that
phone
Припаркуй
машину,
брось
телефон.
Sleep
on
the
floor,
dream
about
me
Спи
на
полу,
мечтай
обо
мне.
Once
in
a
lifetime,
it's
radical
(it's
radical)
Раз
в
жизни,
это
радикально
(это
радикально).
Sparks
fly
(sparks
fly),
irrational
(irrational)
Искры
летят
(искры
летят),
иррационально
(иррационально).
Watch
it
all
burn
to
the
floor,
irrational
(irrational)
Смотри,
как
все
сгорает
дотла,
иррационально
(иррационально).
Irrational
Иррационально.
Don't
let
it
go
if
you
think
you
have
it
(have
it)
Не
отпускай,
если
думаешь,
что
у
тебя
это
есть
(есть).
Don't
let
it
go,
hold
it
with
a
passion
(passion)
Не
отпускай,
держи
это
страстно
(страстно).
Smoke
and
mirrors
got
you
looking
at
distractions
(so
distracting)
Дым
и
зеркала
заставляют
тебя
смотреть
на
отвлекающие
вещи
(так
отвлекающе).
Even
though
it's
got
you
hoping
that
it's
magic
Даже
если
это
заставляет
тебя
надеяться,
что
это
волшебство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chazwick Bundick, Unknown Composer Author, Ian Simpson, Joshuah Melnick, Lev Krag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.