Paroles et traduction torr - dammit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
cut
too
close,
yeah,
yeah
Мы
зашли
слишком
далеко,
да,
да
I
was
happy
with
dim
lights
and
baggy
clothes
Я
был
счастлив
в
тусклом
свете,
в
мешковатой
одежде
I
feel
my
skin
about
to
decompose
Чувствую,
как
моя
кожа
вот-вот
разложится
I
just
wanna
dance
Я
просто
хочу
танцевать
But
you
wanna
hold
my
hand
Но
ты
хочешь
держать
меня
за
руку
You've
been
giving
me
a
bloody
nose
Ты
мне
все
нервы
вымотала
Wasn't
in
my
plans
to
fall
so
deep
on
my
cold
feet,
yeah
Не
входило
в
мои
планы
так
сильно
влюбляться,
да,
да
Take
it
or
just
leave
me,
yeah,
yeah
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
или
оставь,
да,
да
But
your
naked
eye
can't
see
me
Но
твоим
невооруженным
глазом
меня
не
увидеть
Got
me
looking
8-bit
on
your
TV
screen
oh
Я
выгляжу
как
8-битный
персонаж
на
экране
твоего
телевизора,
о
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
Baby,
I
don't
wanna
seem
so
fucking
stupid
Детка,
я
не
хочу
казаться
таким
чертовски
глупым
And
you
don't
wanna
feel
my
flaws
and
my
mood
shifts
А
ты
не
хочешь
чувствовать
мои
недостатки
и
перепады
настроения
Tryna
make
a
deal
we
can't
undo
it,
no,
no
Пытаемся
заключить
сделку,
которую
мы
не
можем
разорвать,
нет,
нет
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
And
you
can
tell
your
friends
that
you
forgot
I
existed,
yeah
И
ты
можешь
сказать
своим
друзьям,
что
забыла
о
моем
существовании,
да
And
we
can
hide
our
heads,
I
feel
so
close
at
a
distance
И
мы
можем
спрятать
головы,
я
чувствую
такую
близость
на
расстоянии
Lips
taste
like
lemonade
Губы
со
вкусом
лимонада
Pheromones
you
emanate
Феромоны,
которые
ты
источаешь
Freaked
out
on
the
second
date
Струсил
на
втором
свидании
Neptune
in
retrograde
Нептун
в
ретрограде
Go
ghost
in
a
getaway
Исчезаю
в
бегстве
The
feelings
never
went
away,
went
away,
no
Чувства
никуда
не
делись,
не
делись,
нет
Take
it
or
just
leave
me,
yeah,
yeah
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
или
оставь,
да,
да
But
your
naked
eye
can't
see
me
Но
твоим
невооруженным
глазом
меня
не
увидеть
Got
me
looking
8-bit
on
your
TV
screen
oh
Я
выгляжу
как
8-битный
персонаж
на
экране
твоего
телевизора,
о
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
Take
it
or
just
leave
me,
yeah,
yeah
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
или
оставь,
да,
да
But
your
naked
eye
can't
see
me
Но
твоим
невооруженным
глазом
меня
не
увидеть
Got
me
looking
8-bit
on
your
TV
screen
oh
Я
выгляжу
как
8-битный
персонаж
на
экране
твоего
телевизора,
о
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
Baby,
I
don't
wanna
seem
so
fucking
stupid
Детка,
я
не
хочу
казаться
таким
чертовски
глупым
And
you
don't
wanna
feel
my
flaws
and
my
mood
shifts
А
ты
не
хочешь
чувствовать
мои
недостатки
и
перепады
настроения
Tryna
make
a
deal
we
can't
undo
it,
no,
no
Пытаемся
заключить
сделку,
которую
мы
не
можем
разорвать,
нет,
нет
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
Take
it
or
just
leave
me,
yeah,
yeah
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
или
оставь,
да,
да
But
your
naked
eye
can't
see
me
Но
твоим
невооруженным
глазом
меня
не
увидеть
Got
me
looking
8-bit
on
your
TV
screen
oh
Я
выгляжу
как
8-битный
персонаж
на
экране
твоего
телевизора,
о
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
Baby,
I
don't
wanna
seem
so
fucking
stupid
Детка,
я
не
хочу
казаться
таким
чертовски
глупым
And
you
don't
wanna
feel
my
flaws
and
my
mood
shifts
А
ты
не
хочешь
чувствовать
мои
недостатки
и
перепады
настроения
Tryna
make
a
deal
we
can't
undo
it,
no,
no
Пытаемся
заключить
сделку,
которую
мы
не
можем
разорвать,
нет,
нет
Goddamn,
goddamn
Черт
возьми,
черт
возьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torr Edward Yatco
Album
eel
date de sortie
04-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.