Torre Florim feat. Roos Rebergen - De zee is er voor iedereeen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Torre Florim feat. Roos Rebergen - De zee is er voor iedereeen




De zomer hangt weer in de lucht
Лето снова витает в воздухе.
De meisjes zijn uit hun kamer gevlucht
Девочки выбежали из своей комнаты.
Op zoek naar een mooi stekkie op het strand
Ищу хорошее местечко на пляже
Wie zwemt er mee naar de overkant?
Кто переплывет на другой берег?
Al staan we uren in de file
Даже несмотря на то, что мы часами стоим в пробках.
We gaan allemaal mee
Мы все идем с тобой.
Jong of oud, je houdt van de zee
Молодой или старый, ты любишь море.
Surfen op de golven
Серфинг по волнам
We zijn in de zon
Мы на солнце.
Je zorgen verdwijnen naar de achtergrond
Твои тревоги уходят на задний план.
Lopen op het zand dat kost geen geld
Прогулка по песку, которая не стоит денег.
Zo lang je niet gelijktijdig met je vriendje belt
До тех пор, пока ты не позвонишь в то же время, что и твой парень.
De honden en de kinders door het dolle heen
Собаки и дети сквозь безумие
De zee is er voor iedereen
Море для всех.
De zee is er voor iedereen
Море для всех.





Writer(s): A, N


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.