Paroles et traduction Torreblanca feat. Ampersan & La Bruja de Texcoco - Amar Mejor
Quiero
que
un
día
aparezcas
I
want
you
to
appear
one
day
Que
llegues
corriendo
y
derribes
mi
puerta
To
come
running
and
break
down
my
door
Arrojándole
besos
Showering
me
with
kisses
Soplando,
mordiendo
Blowing,
biting
O
con
palabras
tiernas
Or
with
tender
words
Yo
quiero
que
sobre
mí
lluevas
I
want
you
to
rain
down
on
me
Volviéndome
río
y
que
luego
me
bebas
Turning
me
into
a
river
and
then
drinking
me
Bailaré
en
la
tormenta
I
will
dance
in
the
storm
Girando
o
cayendo
Spinning
or
falling
Como
el
ave
que
vuela
Like
a
bird
in
flight
Que
el
rayo
despierte
al
valor
May
the
lightning
awaken
the
courage
Para
enfrentar
este
miedo
To
face
this
fear
Que
me
hace
temblar
de
calor
That
makes
me
tremble
with
heat
Y
porque
sé
bien
cómo
soy
Because
I
know
well
how
I
am
Quiero
aprender
a
amar
mejor
I
want
to
learn
to
love
better
Corresponder
tu
atención
To
reciprocate
your
attention
Y
esa
paciencia
(que
no
sé
si
la
merezca)
And
that
patience
(which
I
do
not
know
if
I
deserve)
Agradecerla
y
encender
el
corazón
To
be
grateful
for
it
and
to
light
up
your
heart
Quiero
escribir
un
poema
I
want
to
write
a
poem
Que
llegue
a
tu
cuerpo
y
That
will
reach
your
body
and
Divida
tus
piernas
Part
your
legs
Descubrir
el
abrazo
To
discover
the
embrace
Que
calme
esa
pena
That
will
soothe
that
pain
Regalarte
azucenas
To
give
you
lilies
Que
el
rayo
despierte
al
valor
May
the
lightning
awaken
the
courage
Para
arredrar
ese
miedo
To
dispel
that
fear
Que
me
hace
temblar
de
calor
That
makes
me
tremble
with
heat
Y
porque
sé
bien
cómo
soy
And
because
I
know
well
how
I
am
Quiero
aprender
a
amar
mejor
I
want
to
learn
to
love
better
Corresponder
tu
atención
To
reciprocate
your
attention
Y
esa
belleza
(que
no
sé
si
la
merezca)
And
that
beauty
(which
I
do
not
know
if
I
deserve)
Agradecerla
y
encenderte,
corazón
To
be
grateful
for
it
and
to
light
it
up,
my
darling
Y
creo
que
puedo
estar
listo
And
I
think
I
can
be
ready
En
muy
poco
tiempo
In
no
time
at
all
Para
irme
contigo
To
go
with
you
A
donde
tú
quieras
Wherever
you
want
Si
tan
sólo
me
enseñas
If
only
you
would
show
me
El
camino,
por
favor
The
path,
please
Y
esa
belleza
(que
no
sé
si
la
merezca)
And
that
beauty
(which
I
do
not
know
if
I
deserve)
Agradecerla
y
encenderte,
corazón
I'm
grateful
for
it
and
I
light
it
up,
my
love
Quiero
que
un
día
aparezcas
I
want
you
to
appear
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.