Paroles et traduction Torreblanca feat. Andrea Balency & Flor Amargo - Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
miedo
que
el
tiempo
I'm
afraid
that
time
Venga
y
me
coma.
will
come
and
eat
me.
Tengo
miedo
que
el
viento
I'm
afraid
that
the
wind
Robe
mi
voz.
Will
steal
my
voice.
Tengo
miedo
que
ellos
I'm
afraid
that
they
Me
vean
triste,
Will
see
me
sad,
Es
por
eso
que
yo
That's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Tengo
miedo
que
al
baño
I'm
afraid
that
in
the
bathroom
Le
abran
la
puerta
They'll
open
the
door
to
Que
me
vean
desnudo
y
See
me
naked
and
Se
den
la
vuelta.
Turn
around.
Y
si
sigo
comiendo
And
if
I
keep
eating
Después
me
enfermo
I'll
get
sick
Y
es
por
eso
que
yo
And
that's
why
I
No
quiero
salir
Don't
want
to
go
out.
Es
por
eso
que
yo.
That's
why
I.
¡Mamá,
espérame!
Mom,
wait
for
me!
¡Aléjate
de
mí!
Get
away
from
me!
¡Déjame
caerme!
Let
me
fall!
¡Déjame
salir!
Let
me
go!
¡Mamá,
espérame!
Mom,
wait
for
me!
¡Aléjate
de
mí!
Get
away
from
me!
¡Déjame
caerme!
Let
me
fall!
¡Déjame
salir!
Let
me
go!
Tengo
miedo
de
noche
I'm
afraid
at
night
Que
alguien
me
robe
Someone
will
rob
me
Que
se
queme
la
casa
That
the
house
will
burn
down
O
haya
fantasmas.
Or
there
will
be
ghosts.
Escribir
más
cartas
To
write
more
letters
Perder
palabras
Lose
words
Y
es
por
eso
que
yo
And
that's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Tengo
miedo
de
un
día
I'm
afraid
one
day
Perder
mis
dedos.
I'll
lose
my
fingers.
No
tener
mas
amigos
I'll
have
no
more
friends
Que
rían
conmigo.
To
laugh
with
me.
Resbalar
en
el
hielo
Slip
on
the
ice
Caer
al
río
Fall
into
the
river
Y
es
por
eso
que
yo
And
that's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Es
por
eso
que
yo
That's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Es
por
eso
que
yo
That's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Es
por
eso
que
yo
That's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Es
por
eso
que
yo
That's
why
I
No
quiero
salir.
Don't
want
to
go
out.
Mamá,
espérame
Mom,
wait
for
me
Aléjate
de
mí
Get
away
from
me
Déjame
caerme
Let
me
fall
Mamá,
espérame
Mom,
wait
for
me
Aléjate
de
mí.
Get
away
from
me.
Tengo
miedo
de
ti
y
de
tu
voz.
I'm
afraid
of
you
and
your
voice.
Tengo
miedo
de
ti
y
de
tu
amor.
I'm
afraid
of
you
and
your
love.
Miedo
de
que
a
mi
campo
Afraid
that
to
my
field
Le
dejen
de
crecer,
flores
de
color.
Flowers
will
stop
growing,
of
color.
Tengo
miedo
de
ti
y
de
tu
voz.
I'm
afraid
of
you
and
your
voice.
Tengo
miedo
de
ti
y
de
tu
amor.
I'm
afraid
of
you
and
your
love.
Miedo
de
que
a
mi
campo
Afraid
that
in
my
field
Le
dejen
de
crecer,
flores
de
color
Flowers
will
stop
growing,
of
color
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lafourcade Natalia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.