Paroles et traduction Torreblanca feat. Alejandro y María Laura - Esta Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
sé
qué
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Me
aterra
crecer
I'm
terrified
of
growing
up
No
tengo
un
clavo
I
don't
have
a
dime
Y
me
siento
viejo.
And
I
feel
old.
Iba
a
la
escuela
I
went
to
school
Y
la
dejé
And
I
dropped
out
Desmotivado
iba
al
trabajo
Unmotivated
I
went
to
work
Y
nunca
me
hallé,
no
regresé.
And
I
never
found
myself,
I
never
went
back.
Depresión,
me
diría
el
doctor
Depression,
the
doctor
would
tell
me
Me
daría
pastillas
y
yo
He'd
give
me
pills
and
I
Yo
creo
que
no
I
don't
think
so
Esta
voz,
esta
voz,
no.
This
voice,
this
voice,
no.
No
es
muy
buena
pero
es
mi
voz.
It's
not
very
good
but
it's
my
voice.
Sigo
mis
oídos
I
follow
my
ears
Y
voy
descubriéndo
mil
sentidos.
And
I'm
discovering
a
thousand
senses.
Aún
tengo
miedo
de
no
hacer
nada
I'm
still
afraid
of
doing
nothing
De
no
darme
cuenta
y
dejar
que
se
vaya
el
momento
Of
not
realizing
and
letting
the
moment
pass
Y
se
pierda
en
el
tiempo.
And
it's
lost
in
time.
Ya
lo
siento
más
cerca
y
no
pierdo
la
fe.
I
can
feel
it
getting
closer
and
I
won't
lose
faith.
Aún
tengo
miedo
de
no
hacer
nada
I'm
still
afraid
of
doing
nothing
De
no
darme
cuenta
y
dejar
que
se
vaya
el
momento
Of
not
realizing
and
letting
the
moment
pass
Y
se
pierda
en
el
tiempo.
And
it's
lost
in
time.
Ya
lo
siento
más
cerca
y
no
pierdo
la
fe.
I
can
feel
it
getting
closer
and
I
won't
lose
faith.
Y
voy
descubriendo
mil
sentidos.
And
I'm
discovering
a
thousand
senses.
Y
voy
construyéndo
mi
camino
And
I'm
building
my
path
Y
voy
despidiéndome
del
niño
que
fui.
And
I'm
saying
goodbye
to
the
child
I
was.
Esta
voz,
esta
voz
This
voice,
this
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Torreblanca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.