Paroles et traduction Torreblanca - No Puedo Pedírtelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Pedírtelo
I Can't Ask You
Hay
días
que
siento
que
no
queda
un
lugar
en
el
mundo
para
mí
There
are
days
when
I
feel
like
there's
no
place
for
me
in
the
world
Entonces
encuentro
más
difícil
salir
del
bajón
That's
when
I
find
it
harder
to
get
out
of
the
slump
Y
sé
que
lo
que
tengo
que
decirme
cuando
pasa
eso
es
simplemente
And
I
know
what
I
have
to
tell
myself
when
that
happens
is
just
"No
es
verdad"
"It's
not
true"
Sabiendo
un
poco
cómo
están
las
cosas
Knowing
a
little
bit
about
how
things
are
En
el
mundo,
ese
dolor
y
mi
tristeza
son
un
lecho
de
rosas
In
the
world,
that
pain
and
my
sadness
are
a
bed
of
roses
(Con
espinas)
(With
thorns)
Con
razón
hay
días
que
siento
No
wonder
there
are
days
when
I
feel
Un
vacío
en
el
pecho
profundo
A
deep
void
in
my
chest
Que
ya
no
funciona
aquí
That
I
no
longer
work
here
Recibo
y
no
entiendo
I
receive
and
do
not
understand
Luego
pido
a
destiempo
atención
Then
I
ask
for
attention
out
of
time
Y
sé
que
lo
que
tienes
que
decir
And
I
know
what
you
have
to
say
Es
solamente
una
gota
de
deseo
en
el
mar
Is
just
a
drop
of
desire
in
the
sea
Me
lo
tomo
tan
a
pecho
I
take
it
so
to
heart
Me
siento
importante
y
luego
poca
cosa
I
feel
important
and
then
insignificant
El
juego
es
un
arte
de
lo
absurdo
The
game
is
an
art
of
the
absurd
Y
al
final
es
una
distracción
And
in
the
end
it's
a
distraction
Dejemos
de
echarle
la
culpa
al
corazón
Let's
stop
blaming
the
heart
Y
si
yo
no
puedo
animarme
a
ver
por
mí,
por
lo
que
soy
And
if
I
can't
bring
myself
to
look
out
for
myself,
for
what
I
am
No
puedo
pedírtelo
I
can't
ask
you
Cuánto
tiempo
perdido,
oh
oh
How
much
time
wasted,
oh
oh
Hay
días
que
siento
que
no
queda
un
lugar
en
el
mundo
para
mí
There
are
days
when
I
feel
like
there's
no
place
for
me
in
the
world
El
sitio
a
tu
lado,
ya
se
encuentra
ocupado
y
así
no
The
place
next
to
you
is
already
taken,
and
not
like
this
Y
sé
que
lo
que
quiero
no
lo
entiendo
And
I
know
what
I
want
I
don't
understand
it
Y
puede
ser
con
el
tiempo
me
lo
aprenda
a
explicar
And
it
may
be
that
in
time
I
will
learn
to
explain
it
Pero
puede
ser
también
que
no
But
it
may
be
that
I
don't
Y
hay
días
que
pienso
en
una
sola
cosa
And
there
are
days
when
I
think
of
only
one
thing
Desde
que
despierto
hasta
dormirme
From
the
moment
I
wake
up
until
I
fall
asleep
Y
al
final
es
una
distracción
And
in
the
end
it's
a
distraction
Dejemos
de
echarle
la
culpa
al
corazón
Let's
stop
blaming
the
heart
Y
si
yo
no
puedo
animarme
a
ver
por
mí,
por
lo
que
soy
And
if
I
can't
bring
myself
to
look
out
for
myself,
for
what
I
am
No
puedo
pedírtelo
I
can't
ask
you
Cuánto
tiempo
perdí
How
much
time
I
wasted
Al
compararme
con
él,
contigo
y
todo
Comparing
myself
to
him,
to
you,
and
everything
Al
final
es
una
distracción
In
the
end
it's
a
distraction
Dejemos
de
echarle
la
culpa
al
corazón
Let's
stop
blaming
the
heart
Y
si
yo
no
puedo
animarme
a
ver
por
mí,
por
lo
que
soy
And
if
I
can't
bring
myself
to
look
out
for
myself,
for
what
I
am
No
puedo
pedírtelo
I
can't
ask
you
No
puedo
pedírtelo
I
can't
ask
you
Un
lugar
para
mí
A
place
for
me
Para
mí
(Oooh)
For
me
(Oooh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.