Torreblanca - No Puedo Pedírtelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Torreblanca - No Puedo Pedírtelo




No Puedo Pedírtelo
I Can't Ask You
Hay días que siento que no queda un lugar en el mundo para
There are days when I feel like there's no place for me in the world
Entonces encuentro más difícil salir del bajón
That's when I find it harder to get out of the slump
Y que lo que tengo que decirme cuando pasa eso es simplemente
And I know what I have to tell myself when that happens is just
"No es verdad"
"It's not true"
Sabiendo un poco cómo están las cosas
Knowing a little bit about how things are
En el mundo, ese dolor y mi tristeza son un lecho de rosas
In the world, that pain and my sadness are a bed of roses
(Con espinas)
(With thorns)
(Venenosas)
(Poisonous)
(Asesinas)
(Deadly)
Con razón hay días que siento
No wonder there are days when I feel
Un vacío en el pecho profundo
A deep void in my chest
Que ya no funciona aquí
That I no longer work here
Recibo y no entiendo
I receive and do not understand
Luego pido a destiempo atención
Then I ask for attention out of time
Y que lo que tienes que decir
And I know what you have to say
Es solamente una gota de deseo en el mar
Is just a drop of desire in the sea
Me lo tomo tan a pecho
I take it so to heart
Me siento importante y luego poca cosa
I feel important and then insignificant
El juego es un arte de lo absurdo
The game is an art of the absurd
Y al final es una distracción
And in the end it's a distraction
Dejemos de echarle la culpa al corazón
Let's stop blaming the heart
Y si yo no puedo animarme a ver por mí, por lo que soy
And if I can't bring myself to look out for myself, for what I am
No puedo pedírtelo
I can't ask you
Cuánto tiempo perdido, oh oh
How much time wasted, oh oh
Hay días que siento que no queda un lugar en el mundo para
There are days when I feel like there's no place for me in the world
El sitio a tu lado, ya se encuentra ocupado y así no
The place next to you is already taken, and not like this
Y que lo que quiero no lo entiendo
And I know what I want I don't understand it
Y puede ser con el tiempo me lo aprenda a explicar
And it may be that in time I will learn to explain it
Pero puede ser también que no
But it may be that I don't
Y hay días que pienso en una sola cosa
And there are days when I think of only one thing
Desde que despierto hasta dormirme
From the moment I wake up until I fall asleep
Y al final es una distracción
And in the end it's a distraction
Dejemos de echarle la culpa al corazón
Let's stop blaming the heart
Y si yo no puedo animarme a ver por mí, por lo que soy
And if I can't bring myself to look out for myself, for what I am
No puedo pedírtelo
I can't ask you
Cuánto tiempo perdí
How much time I wasted
Al compararme con él, contigo y todo
Comparing myself to him, to you, and everything
Al final es una distracción
In the end it's a distraction
Dejemos de echarle la culpa al corazón
Let's stop blaming the heart
Y si yo no puedo animarme a ver por mí, por lo que soy
And if I can't bring myself to look out for myself, for what I am
No puedo pedírtelo
I can't ask you
No puedo pedírtelo
I can't ask you
Un lugar para
A place for me
Para (Oooh)
For me (Oooh)





Writer(s): Juan Manuel Torreblanca Becerra Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.