Torres - Gracious Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Torres - Gracious Day




Gracious Day
Благословенный день
I don't want you going home anymore, I want you coming home
Я больше не хочу, чтобы ты уходил домой, я хочу, чтобы ты приходил домой
I don't want you going home anymore, I want you coming home
Я больше не хочу, чтобы ты уходил домой, я хочу, чтобы ты приходил домой
Once you cried, said love songs
Однажды ты плакал, говорил, что песни о любви
Are not the songs that you inspire
Это не те песни, которые ты вдохновляешь
But when I look far down to the end
Но когда я смотрю далеко в конец
It's you that I see by my side
Это ты тот, кого я вижу рядом с собой
And if you stayed to find out
И если бы ты остался, чтобы узнать
I'd write you only love songs
Я бы писала тебе только песни о любви
I'd sing you only love songs
Я бы пела тебе только песни о любви
Like
Например
Gracious day, you moved in
Благословенный день, ты появился
Like a wave of quiet grace
Как волна тихой благодати
No surprise, honey I'm
Неудивительно, милый, я
Gonna love you all my life
Буду любить тебя всю свою жизнь
Gracious day, you moved in
Благословенный день, ты появился
Like a wave of quiet grace
Как волна тихой благодати
Honey I'm, no surprise
Милый, я, неудивительно,
Gonna love you all my life
Буду любить тебя всю свою жизнь
I don't want you going home anymore, I want you coming home
Я больше не хочу, чтобы ты уходил домой, я хочу, чтобы ты приходил домой
I don't want you going home anymore, I want you coming home
Я больше не хочу, чтобы ты уходил домой, я хочу, чтобы ты приходил домой
Gracious day, you moved in
Благословенный день, ты появился
Like a wave of quiet grace
Как волна тихой благодати
No surprise, honey I'm
Неудивительно, милый, я
Gonna love you all my life
Буду любить тебя всю свою жизнь
Gracious day, you moved in
Благословенный день, ты появился
Like a wave of quiet grace
Как волна тихой благодати
No surprise, honey I'm
Неудивительно, милый, я
Gonna love you all my life
Буду любить тебя всю свою жизнь





Writer(s): Mackenzie Ruth Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.