Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Be Afraid
Hab keine Angst
When
I
messed
up
the
most
Als
ich
am
meisten
versagt
hatte,
Didn't
know
where
to
go
Nicht
wusste,
wohin
ich
gehen
sollte,
You
were
there
in
a
beat
Warst
du
sofort
zur
Stelle,
Waiting
on
the
phone
Hast
am
Telefon
gewartet.
I
feel
like
I'm
noting
Ich
fühle
mich
wie
ein
Nichts,
But
then
you
say
something
Aber
dann
sagst
du
etwas,
To
keep
me
on
the
line
Um
mich
in
der
Leitung
zu
halten.
When
I
ran
out
of
words
Als
mir
die
Worte
fehlten
And
my
breath
went
cold
Und
mein
Atem
kalt
wurde,
You
would
tell
me
a
joke
Erzähltest
du
mir
einen
Witz
And
laugh
along
Und
lachtest
mit.
Always
a
call
back
Immer
ein
Rückruf,
Helping
me
fall
back
Der
mir
hilft,
wieder
einzuschlafen,
Asleep
when
I'm
alone
Wenn
ich
allein
bin.
You
said
don't
be
afraid
of
the
dark
Du
sagtest,
hab
keine
Angst
vor
der
Dunkelheit,
You
don't
need
the
light,
cause
I
know
who
you
are
Du
brauchst
kein
Licht,
denn
ich
weiß,
wer
du
bist.
You
said
I'll
always
be
by
your
side
Du
sagtest,
ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein.
We
were
just
two
friends
drinking
white
wine
thinking
Wir
waren
nur
zwei
Freunde,
die
Weißwein
tranken
und
nachdachten,
Getting
lost
in
reminiscing
Verloren
in
Erinnerungen.
Lucky
just
to
have
you
listening
Ich
bin
glücklich,
dich
einfach
nur
zuhören
zu
haben.
I
don't
wanna
lose
that
Ich
will
das
nicht
verlieren,
Not
if
I
can
choose
Nicht,
wenn
ich
wählen
kann.
I
know
we're
getting
older
Ich
weiß,
wir
werden
älter,
But
I
hope
it
stays
the
same
Aber
ich
hoffe,
es
bleibt
so,
wie
es
ist,
And
we'll
be
just
two
friends
drinking
white
wine
thinking
Und
wir
werden
nur
zwei
Freunde
sein,
die
Weißwein
tranken
und
nachdachten,
Even
when
we're
old
and
grey
Auch
wenn
wir
alt
und
grau
sind.
Is
it
the
way
that
you
talk
Ist
es
die
Art,
wie
du
redest,
When
you
share
to
much
Wenn
du
zu
viel
erzählst,
And
we
laugh
so
hard
Und
wir
so
laut
lachen,
We
can
feel
our
lungs
Dass
wir
unsere
Lungen
spüren
können?
You're
overly
honest
Du
bist
übermäßig
ehrlich,
And
whether
I
want
it
Und
ob
ich
es
will
Or
not
you'll
set
me
straight
Oder
nicht,
du
bringst
mich
auf
den
richtigen
Weg.
Cause
you
know
I
never
let
you
go
easy
when
Denn
du
weißt,
ich
lasse
dich
nie
so
einfach
davonkommen,
wenn
You're
like
a
brother
more
then
a
friend
Du
bist
wie
eine
Schwester,
mehr
als
nur
eine
Freundin,
Nobody
knows
me
like
you
Niemand
kennt
mich
so
wie
du.
You
said
don't
be
afraid
of
the
dark
Du
sagtest,
hab
keine
Angst
vor
der
Dunkelheit,
You
don't
need
the
light,
cause
I
know
who
you
are
Du
brauchst
kein
Licht,
denn
ich
weiß,
wer
du
bist.
We
were
just
two
friends
drinking
white
wine
thinking
Wir
waren
nur
zwei
Freunde,
die
Weißwein
tranken
und
nachdachten,
Getting
lost
in
reminiscing
Verloren
in
Erinnerungen.
Lucky
just
to
have
you
listening
Ich
bin
glücklich,
dich
einfach
nur
zuhören
zu
haben,
I
don't
wanna
lose
that
Ich
will
das
nicht
verlieren,
Not
if
I
can
choose
Nicht,
wenn
ich
wählen
kann.
I
know
we're
getting
older
Ich
weiß,
wir
werden
älter,
But
I
hope
it
stays
the
same
Aber
ich
hoffe,
es
bleibt
so,
wie
es
ist,
And
we'll
be
just
two
friends
drinking
white
wine
thinking
Und
wir
werden
nur
zwei
Freunde
sein,
die
Weißwein
tranken
und
nachdachten,
Even
when
we're
old
and
grey
Auch
wenn
wir
alt
und
grau
sind.
You
know
I
never
meant
to
fall
apart
the
way
I
did
Du
weißt,
ich
wollte
nie
so
zusammenbrechen,
wie
ich
es
tat,
And
I
could
never
thank
you
for
the
way
you
took
me
in
Und
ich
könnte
dir
nie
genug
dafür
danken,
dass
du
mich
so
aufgenommen
hast.
We
were
just
two
friends
drinking
white
wine
thinking
Wir
waren
nur
zwei
Freunde,
die
Weißwein
tranken
und
nachdachten,
Getting
lost
in
reminiscing
Verloren
in
Erinnerungen.
Lucky
just
to
have
you
listening
Ich
bin
glücklich,
dich
einfach
nur
zuhören
zu
haben.
I
don't
wanna
lose
that
Ich
will
das
nicht
verlieren,
Not
if
I
can
choose
Nicht,
wenn
ich
wählen
kann.
I
know
we're
getting
older
Ich
weiß,
wir
werden
älter,
But
I
hope
it
stays
the
same
Aber
ich
hoffe,
es
bleibt
so,
wie
es
ist,
And
we'll
be
just
two
friends
drinking
white
wine
thinking
Und
wir
werden
nur
zwei
Freunde
sein,
die
Weißwein
tranken
und
nachdachten,
Even
when
we're
old
and
grey
Auch
wenn
wir
alt
und
grau
sind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattheos Weedon, Theodore Geoffrey Weedon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.