Tors - Something I Said - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tors - Something I Said - Acoustic




Something I Said - Acoustic
Что-то, что я сказал - Акустика
Was it something that i said
Это из-за того, что я сказал?
I don't believe you
Я не верю тебе,
When you left me there for dead
Когда ты бросила меня умирать.
It wasn't easy
Это было нелегко.
All these people and all these places we know
Все эти люди и все эти места, которые мы знаем,
And now we're choosing sides of the bed to call our own
И теперь мы выбираем стороны кровати, чтобы называть их своими.
You give me hope when we lie in the dark
Ты даришь мне надежду, когда мы лежим в темноте,
You give me up when we're further apart
Ты бросаешь меня, когда мы отдаляемся.
You said it all when you said that there's nothing to say
Ты все сказала, когда сказала, что больше нечего сказать.
I say there is now
Я говорю, что есть,
And i'll never know why you left
И я никогда не узнаю, почему ты ушла
Or that you want us to be friends
Или ты хочешь, чтобы мы были друзьями.
But I I won't try to pretend
Но я... я не буду притворяться.
I'm gonna see you again
Я ещё увижу тебя.
Why would i do that to myself
Зачем мне делать это с собой?
Tiiime won't let me forget
Вре-емя не даст мне забыть.
Was it only in my head
Это было только в моей голове?
I'll never know now
Теперь я никогда не узнаю,
When we didn't reach the end
Когда мы не дошли до конца.
Oh what a let down
О, какое разочарование.
All the moments we made are wasted alone
Все моменты, что мы создали, потрачены впустую в одиночестве.
I couldn't say goodbye my heart they have a home
Я не мог попрощаться, моё сердце, у них есть дом.
You give me hope when we lie in the dark
Ты даришь мне надежду, когда мы лежим в темноте,
You give me up when we're further apart
Ты бросаешь меня, когда мы отдаляемся.
You said it all when you said that there's nothing to say
Ты все сказала, когда сказала, что больше нечего сказать.
I say there is now
Я говорю, что есть,
And i'll never know why you left
И я никогда не узнаю, почему ты ушла
Or that you want us to be friends
Или ты хочешь, чтобы мы были друзьями.
But I I won't try to pretend
Но я... я не буду притворяться.
I'm gonna see you again
Я ещё увижу тебя.
Why would i do that to myself
Зачем мне делать это с собой?
Tiiime won't let me forget
Вре-емя не даст мне забыть.
Ohh ohh i'll be fine
О-о-о, я буду в порядке.
Ohh ohh that's a lie
О-о-о, это ложь.
And i'll never know why you left
И я никогда не узнаю, почему ты ушла
Or that you want us to be friends
Или ты хочешь, чтобы мы были друзьями.
But I I won't try to pretend
Но я... я не буду притворяться.
I'm gonna see you again
Я ещё увижу тебя.
Why would i do that to myself
Зачем мне делать это с собой?
Tiiiime won't let me forget
Вре-емя не даст мне забыть.





Writer(s): Theodore Geoffrey Weedon, Mattheos Herbert Weedon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.