Tortoz - Fuego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tortoz - Fuego




Fuego
Fuego
J'vois des hommes se faire la guerre pour des sommes
I see men waging war for money
Ce soir on rigole, demain on pleure un mort
Tonight we laugh, tomorrow we mourn a death
Papy est parti, j'ai ma mère à assurer
Grandpa is gone, I have to take care of my mother
Elle m'regarde dans les yeux, elle y voit la terre brûler
She looks me in the eyes, she sees the earth burning
J'suis meilleur qu'toutes ces putes, j'fais même pas l'million
I'm better than all these bitches, I don't even make a million
Mon cœur abrite la haine, mon cœur: une prison
My heart harbors hatred, my heart: a prison
Quelque fois, j'm'y échappe, j'en fais des chansons
Sometimes I escape it, I turn it into songs
Elle m'dit: "Joue pas avec le fuego"
She tells me: "Don't play with the fuego"
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Elle m'dit: "Joue pas avec le fuego"
She tells me: "Don't play with the fuego"
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Ya
Ya
La vérité sort d'la bouche des bonhommes
Truth comes out of the mouths of good men
J'ai une femme qui m'aime et j'pense qu'à plaire aux autres
I have a woman who loves me and I only think about pleasing others
Quand est-c'que j'lui dirais qu'j'suis qu'un enculé?
When will I tell her I'm just an asshole?
C'est c'que nos cœurs nous disent quand faut assumer
That's what our hearts tell us when we have to take responsibility
Mais plus y a d'gens qui m'aiment, plus je m'isole
But the more people love me, the more I isolate myself
J'porte mon succès comme une camisole
I wear my success like a straitjacket
Quand j'en parle à mes proches, ils en rigolent
When I talk to my family about it, they laugh
Donc j'm'emprisonne
So I imprison myself
J'veux jouer avec le fuego
I want to play with fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Elle m'dit: "Joue pas avec le fuego"
She tells me: "Don't play with the fuego"
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Ya
Ya
J'en veux au monde, j'en veux au Bon Dieu, j'en veux au ciel
I blame the world, I blame God, I blame heaven
Pourquoi les cieux ont laissés des monstres enlever mes frères
Why did the heavens let monsters take my brothers away?
On vit, on s'aime plus, j'écris nos peines sur des kilomètres
We live, we no longer love each other, I write our sorrows for miles
Il fait nuit, mon père part au boulot, cernes et mériterai prix Nobel
It's dark, my father goes to work, dark circles and deserves a Nobel Prize
Y'a plus d'flammes dans tes yeux mais on fait comme si
There's no more flame in your eyes, but we pretend
Fuego, fuego, fuego, fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego, fuego, fuego, fuego
T'es tout c'que j'aime mais j'sais qu'l'amour est toxique
You're all I love, but I know love is toxic
Mais bébé, laisse moi-jouer avec le fuego
But baby, let me play with the fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Fuego, fuego
Elle m'dit: "Joue pas avec le fuego"
She tells me: "Don't play with the fuego"
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Elle m'dit: "Joue pas avec le fuego"
She tells me: "Don't play with the fuego"
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego
Fuego, fuego, fuego





Writer(s): Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke, Marty James, Allan Peter Grigg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.