Tortured Soul feat. Black Coffee & John-Christian Urich - I Know What's on Your Mind (John​ Christian Urich Tropical Island Sex Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tortured Soul feat. Black Coffee & John-Christian Urich - I Know What's on Your Mind (John​ Christian Urich Tropical Island Sex Mix)




I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I don't mind playing your games
Я не против играть в твои игры.
I know what you want
Я знаю, чего ты хочешь.
Don't you know I feel the same, girl I want your love
Разве ты не знаешь, что я чувствую то же самое, девочка, я хочу твоей любви?
You want me
Ты хочешь меня
Baby, I can tell
Детка, я могу сказать ...
Why deny
Зачем отрицать
Don't you know it's gonna feel good, baby
Разве ты не знаешь, что тебе будет хорошо, детка?
If my feeling's right
Если мои чувства верны ...
And I know my feeling's right
И я знаю, что мои чувства верны.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
Girl you can try but you can't hide it from me
Девочка, ты можешь попытаться, но ты не сможешь скрыть это от меня.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
You think it's secret but it's easy to see
Ты думаешь, что это секрет, но это легко увидеть.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
The second I saw you I knew where this would go
В ту секунду, когда я увидел тебя, я понял, к чему это приведет.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
You don't have to tell me 'cause I already know
Тебе не нужно говорить мне, потому что я уже знаю.
I know it's happening fast, baby
Я знаю, это происходит быстро, детка.
Girl that doesn't mean
Девочка это не значит
That this sudden love won't last
Что эта внезапная любовь не продлится долго.
Love at first sight is more than just a dream
Любовь с первого взгляда-это больше, чем просто мечта.
Dreams come true
Мечты сбываются
Girl, I'm looking at you looking at me
Девочка, я смотрю на тебя, смотрю на себя.
This could be true love at last
Наконец-то это может стать настоящей любовью.
Just do what you're thinking, baby and set your body free
Просто делай то, о чем думаешь, детка, и освободи свое тело.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
Girl you can try but you can't hide it from me
Девочка, ты можешь попытаться, но ты не сможешь скрыть это от меня.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
You think it's secret but it's easy to see
Ты думаешь, что это секрет, но это легко увидеть.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
The second I saw you I knew where this would go
В ту секунду, когда я увидел тебя, я понял, к чему это приведет.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
You don't have to tell me 'cause I already know
Тебе не нужно говорить мне, потому что я уже знаю.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
Why don't we stop playing games
Почему бы нам не перестать играть в игры
Show me how you feel
Покажи мне, что ты чувствуешь.
How much longer do you think
Как ты думаешь сколько еще
We can delay the pleasure of what's real
Мы можем отсрочить удовольствие от того, что реально.
Kiss me now
Поцелуй меня сейчас
I know you've wanted to the whole night
Я знаю, ты хотела этого всю ночь.
Girl it's time to lose this crowd
Девочка, пришло время избавиться от этой толпы.
Take me back home and love me with all of your might
Забери меня домой и люби меня изо всех сил.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
Girl, you can try but you can't hide it from me
Девочка, ты можешь попытаться, но тебе не скрыть этого от меня.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
You think it's secret but it's easy to see
Ты думаешь, что это секрет, но это легко увидеть.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
The second I saw you I knew where this would go
В ту секунду, когда я увидел тебя, я понял, к чему это приведет.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
You don't have to tell me 'cause I already know
Тебе не нужно говорить мне, потому что я уже знаю.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.
I know what's on your mind
Я знаю, что у тебя на уме.





Writer(s): John Christian Urich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.