Paroles et traduction Tortured Soul feat. Co-Region & Yusuke Nakamura - Home to You - Co-Region Remix - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home to You - Co-Region Remix - Radio Edit
Дорога домой к тебе (Co-Region Remix - Radio Edit)
(Home
to
you)
(Дорога
домой
к
тебе)
You
tell
me,
baby,
try
to
have
a
good
time
Ты
говоришь,
малышка,
постарайся
хорошо
провести
время,
But
while
you're
gone,
just
remember
you're
mine
Но
пока
меня
нет,
помни,
что
ты
моя.
So,
I
leave
and
go
from
town
to
town
Я
уезжаю,
мотаюсь
из
города
в
город,
Playing
my
music
helps
me
from
feeling
Down
Играю
свою
музыку,
чтобы
не
падать
духом.
Yes
I'm
moving,
and
I
keep
moving
on
Да,
я
в
движении,
я
продолжаю
двигаться
дальше,
I
meet
new
friends
everyday
that
I'm
gone
Каждый
день
я
встречаю
новых
друзей,
пока
меня
нет
рядом.
Yes
it's
cool,
but
it
can't
replace
Да,
это
круто,
но
это
не
может
заменить
The
feeling
I
get
when
I
see
your
pretty
face
Того
чувства,
которое
я
испытываю,
когда
вижу
твое
милое
лицо,
When
you
smile
for
me
Когда
ты
улыбаешься
мне
And
the
way
your
lips
kiss
me
so
tenderly
И
то,
как
твои
губы
целуют
меня
так
нежно.
Every
time
I
leave
you
know
I
miss
you
so
much
Каждый
раз,
когда
я
уезжаю,
ты
знаешь,
я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
I
can't
take
it
much
longer,
'cause
baby
I
need
your
touch
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
потому
что,
детка,
мне
нужны
твои
прикосновения.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
Cause'
I'm
missing
your
loving
late
at
night
Потому
что
я
скучаю
по
твоей
любви
поздней
ночью.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
Without
your
love,
nothing
feels
quite
right
Без
твоей
любви
ничто
не
кажется
правильным.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
'Cause
there's
been
so
many
lonely
days
Потому
что
было
так
много
одиноких
дней.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
'Cause
I'm
missing
you
in
so
many
ways
Потому
что
я
скучаю
по
тебе
во
многих
отношениях.
So
many
ways,
baby
Во
многих
отношениях,
малышка.
I
feel
so
bad
when
we
fight
on
the
phone
Мне
так
плохо,
когда
мы
ругаемся
по
телефону,
It's
hard
enough
fighting
to
not
feel
alone
И
так
тяжело
бороться
с
одиночеством.
I
know
you're
there
for
me
even
when
you're
angry
Я
знаю,
ты
рядом
со
мной,
даже
когда
ты
злишься.
I
don't
mean
to
yell;
you
know
I'm
sorry
baby
Я
не
хотел
кричать;
ты
же
знаешь,
мне
жаль,
детка.
When
I
get
back,
you
know
we
have
to
make
up
Когда
я
вернусь,
знаешь,
нам
нужно
помириться.
I'll
come
and
whisper
to
you,
baby
wake
up
Я
приду
и
прошепчу
тебе,
детка,
проснись.
We'll
be
together,
baby,
once
again
Мы
будем
вместе,
малышка,
снова.
We
can
make
love,
til'
we
make
the
pain
end
Мы
можем
заниматься
любовью,
пока
не
утихнет
боль.
Baby,
you
and
I,
we
can
take
the
time
to
make
up
for
the
time
gone
by
Детка,
ты
и
я,
мы
можем
наверстать
упущенное
время.
Just
a
little
longer,
I'll
be
back
to
stay
Еще
немного,
и
я
вернусь,
чтобы
остаться,
So,
I
can
kiss
you
and
love
you,
every
single
day
Чтобы
я
мог
целовать
тебя
и
любить
тебя
каждый
божий
день.
(Everyday,
yeah)
(Каждый
день,
да)
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
I've
been
I'm
missing
your
body
late
at
night
Я
скучаю
по
твоему
телу
поздней
ночью.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
Without
your
love,
nothing
feels
quite
right
Без
твоей
любви
ничто
не
кажется
правильным.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
There's
been
some
long,
long,
long,
long
lonely
days
Было
так
много
долгих,
долгих,
долгих
одиноких
дней.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе,
'Cause
I'm
missing
you
in
so
many
ways
Потому
что
я
скучаю
по
тебе
во
многих
отношениях.
Baby,
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Детка,
мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
to
you
Мне
не
терпится
вернуться
домой
к
тебе.
I
can't
wait
to
get
home
Мне
не
терпится
вернуться
домой
(Home
to
you)
(Дорога
домой
к
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kriveloff Jason Aran, Urich John Christian, White Ethan A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.