Tortured Soul feat. Co-Region & Yusuke Nakamura - Home to You - Co-Region Remix - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tortured Soul feat. Co-Region & Yusuke Nakamura - Home to You - Co-Region Remix - Radio Edit




Home to You - Co-Region Remix - Radio Edit
Дорога домой к тебе (Co-Region Remix - Radio Edit)
(Home to you)
(Дорога домой к тебе)
You tell me, baby, try to have a good time
Ты говоришь, малышка, постарайся хорошо провести время,
But while you're gone, just remember you're mine
Но пока меня нет, помни, что ты моя.
So, I leave and go from town to town
Я уезжаю, мотаюсь из города в город,
Playing my music helps me from feeling Down
Играю свою музыку, чтобы не падать духом.
Yes I'm moving, and I keep moving on
Да, я в движении, я продолжаю двигаться дальше,
I meet new friends everyday that I'm gone
Каждый день я встречаю новых друзей, пока меня нет рядом.
Yes it's cool, but it can't replace
Да, это круто, но это не может заменить
The feeling I get when I see your pretty face
Того чувства, которое я испытываю, когда вижу твое милое лицо,
When you smile for me
Когда ты улыбаешься мне
And the way your lips kiss me so tenderly
И то, как твои губы целуют меня так нежно.
Every time I leave you know I miss you so much
Каждый раз, когда я уезжаю, ты знаешь, я так сильно скучаю по тебе,
I can't take it much longer, 'cause baby I need your touch
Я больше не могу этого выносить, потому что, детка, мне нужны твои прикосновения.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
Cause' I'm missing your loving late at night
Потому что я скучаю по твоей любви поздней ночью.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
Without your love, nothing feels quite right
Без твоей любви ничто не кажется правильным.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
'Cause there's been so many lonely days
Потому что было так много одиноких дней.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
'Cause I'm missing you in so many ways
Потому что я скучаю по тебе во многих отношениях.
So many ways, baby
Во многих отношениях, малышка.
I feel so bad when we fight on the phone
Мне так плохо, когда мы ругаемся по телефону,
It's hard enough fighting to not feel alone
И так тяжело бороться с одиночеством.
I know you're there for me even when you're angry
Я знаю, ты рядом со мной, даже когда ты злишься.
I don't mean to yell; you know I'm sorry baby
Я не хотел кричать; ты же знаешь, мне жаль, детка.
When I get back, you know we have to make up
Когда я вернусь, знаешь, нам нужно помириться.
I'll come and whisper to you, baby wake up
Я приду и прошепчу тебе, детка, проснись.
We'll be together, baby, once again
Мы будем вместе, малышка, снова.
We can make love, til' we make the pain end
Мы можем заниматься любовью, пока не утихнет боль.
Baby, you and I, we can take the time to make up for the time gone by
Детка, ты и я, мы можем наверстать упущенное время.
Just a little longer, I'll be back to stay
Еще немного, и я вернусь, чтобы остаться,
So, I can kiss you and love you, every single day
Чтобы я мог целовать тебя и любить тебя каждый божий день.
(Everyday, yeah)
(Каждый день, да)
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
I've been I'm missing your body late at night
Я скучаю по твоему телу поздней ночью.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
Without your love, nothing feels quite right
Без твоей любви ничто не кажется правильным.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
There's been some long, long, long, long lonely days
Было так много долгих, долгих, долгих одиноких дней.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе,
'Cause I'm missing you in so many ways
Потому что я скучаю по тебе во многих отношениях.
Baby, I can't wait to get home to you
Детка, мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home to you
Мне не терпится вернуться домой к тебе.
I can't wait to get home
Мне не терпится вернуться домой
(Home to you)
(Дорога домой к тебе)





Writer(s): Kriveloff Jason Aran, Urich John Christian, White Ethan A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.