Tory Lanez - The Trade (feat. Jagged Edge & Jermaine Dupri) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tory Lanez - The Trade (feat. Jagged Edge & Jermaine Dupri)




Analyzing now
Анализирую сейчас
Stand clear
Будь честен!
Check for pulse
Проверка пульса.
No shock advised
Нет шока, советую.
Analyzing now, stand clear
Анализируй сейчас, будь честен.
It feels like forever I've been waiting
Такое чувство, будто я ждал целую вечность.
Waiting just to get you back, yeah, yeah
Жду, чтобы вернуть тебя, Да, да.
You've been moving stingy with your time
Ты жадно двигаешься со своим временем.
Knowing that I put it all on the line
Зная, что я поставил все на карту.
And all them fucking secrets, girl, ain't working for me
И все эти чертовы секреты, детка, не работают на меня.
Like, I know you got that clean but you get dirty for me
Типа, Я знаю, что у тебя все чисто, но ты запачкаешься для меня.
(If no pulse, start CPR)
(Если пульса нет, начинайте КПП)
Never felt like I feel, and I'll fuck you right, I will
Никогда не чувствовал, что чувствую, и я буду трахать тебя, я буду.
You fucking right I will
Ты чертовски прав, я сделаю это.
I'll make it so no one could ever fuck you like I will
Я сделаю так, что никто не сможет трахнуть тебя так, как я.
I know your type for real, I know you like to feel
Я знаю тебя по-настоящему, я знаю, тебе нравится чувствовать.
All of the things I said I won't do, but tonight I will
Все, что я сказал, Я не сделаю, но сегодня ночью я сделаю.
All this Hennessy and Mo'-eezy get me right for real
Все эти Хеннесси и МО-Эзи делают меня настоящим.
No one said it was easy to feel how you like to feel
Никто не говорил, что легко чувствовать то, что тебе нравится.
Well, I'm your type for real, you know the hype is real
Что ж, я в твоем вкусе по-настоящему, ты знаешь, что шумиха настоящая.
You know my situation, you got these bitches hatin' (Hating, hating)
Ты знаешь мою ситуацию, у тебя есть эти сучки, ненавидящие (ненавидящие, ненавидящие).
And you just tell me, "Say when"
И ты просто говоришь мне:"скажи, когда".
Jumpin' through these obstacles to find my way in
Прыгаю через эти препятствия, чтобы найти свой путь.
And it ain't no Usher, but I'm a superstar (Yeah, yeah)
И это не Usher, но я суперзвезда (Да, да).
Now come get this and I'll show you who you are
А теперь давай, возьми это, и я покажу тебе, кто ты,
When we take our time
Когда мы не торопимся.
'Cause I can't wait (I can't wait), no baby
Потому что я не могу ждать не могу ждать), нет, детка.
Let me make your mind
Позволь мне принять твое решение.
'Cause I can't wait, I can't wait
Потому что я не могу ждать, я не могу ждать.
Let me make your (Ooh)
Позволь мне сделать тебя (у-у!)
Let me make, I can't wait (I can't wait, no)
Позволь мне сделать, я не могу ждать не могу ждать, нет)
Let me make your mind
Позволь мне принять твое решение.
I can't wait
Я не могу ждать.
I can't wait (Can't wait)
Я не могу ждать (не могу ждать)
Can't wait (Uh)
Не могу дождаться ...
Can't wait (Yeah)
Не могу дождаться (да!)
Can't wait (Uh)
Не могу дождаться ...
Can't wait (Yeah)
Не могу дождаться (да!)
I can't wait (See)
Я не могу ждать (видите?)
Can't wait (When you hear it nice and slow like this)
Не могу дождаться (когда ты услышишь, как это приятно и медленно).
I can't wait (Y'all know what this is)
Я не могу ждать (вы все знаете, что это такое).
Let me take my time (Let me)
Позволь мне не спешить (Позволь мне).
I won't waste, I won't waste
Я не буду тратить впустую, я не буду тратить впустую.
Let me take my time (Let me, let me)
Позволь мне не спешить (Позволь мне, позволь мне).
Workin' it so good, baby (Workin' it so)
Работаешь так хорошо, детка (работаешь так)
Hurtin' it so good, baby (Hurtin' it so)
Так больно, детка (так больно)
Let me take my time (Let me take my time)
Позволь мне не спешить (Позволь мне не спешить).
I won't waste (I won't), I won't waste
Я не буду тратить впустую не буду), я не буду тратить впустую.
Let me take my time (Let me take my time)
Позволь мне не спешить (Позволь мне не спешить).
Workin' it so good, baby (Workin' it so)
Работаешь так хорошо, детка (работаешь так)
Hurtin' it so good, baby (Hurtin' it so)
Так больно, детка (так больно)
It's so good the way you're touching me (I'm just sayin')
Это так хорошо, как ты прикасаешься ко мне просто говорю).
It's so good when you say you love it, baby (Look, Tory Lanez, uh)
Это так хорошо, когда ты говоришь, что тебе это нравится, детка (Смотри, Тори Ланез, а)
It's so good, you say love the real (Love the real)
Это так хорошо, ты говоришь: "люби настоящее" (Люби настоящее).
I wrote the words, for real
Я написал слова, по-настоящему.
To tell how I feel
Рассказать, что я чувствую.
Let's do that again
Давай сделаем это снова.
Let's be bad again
Давай снова будем плохими.
Got me faded
Я исчезаю.
For you, baby
Для тебя, детка.
All the money, cash and payments, I would trade it
Все деньги, наличные и платежи, я бы обменял их.
Don't think that I don't, because I see it
Не думай, что это не так, потому что я это вижу.
I see it, I see it
Я вижу это, я вижу это.
Told you go provoke it 'cause I see it
Я сказал тебе, что ты спровоцируешь это, потому что я вижу это.
I could feel it, and you need it, baby
Я чувствую это, и тебе это нужно, детка.
Let me take my time (Let me take my time)
Позволь мне не спешить (Позволь мне не спешить).
I won't waste (I won't waste), I won't waste
Я не буду тратить впустую не буду тратить впустую), я не буду тратить впустую.
Let me take my time (Said, let me take it, let me take it)
Позволь мне не спешить (скажи, позволь мне, позволь мне).
Workin' it so good, baby (Workin' it so)
Работаешь так хорошо, детка (работаешь так)
Hurtin' it so good, baby (Hurtin' it so)
Так больно, детка (так больно)
Let me take my time (Said, let me take my time)
Позволь мне не спешить (скажи, позволь мне не спешить).
I can't wait for it (I just can't wait), I can't wait for it
Я не могу дождаться этого просто не могу дождаться), я не могу дождаться этого.
Let me take my time (Let me take my time)
Позволь мне не спешить (Позволь мне не спешить).
'Cause I can't wait, I can't wait
Потому что я не могу ждать, я не могу ждать.





Writer(s): Ken Ifill, Ernesto Shaw, Brian Casey, Jermaine Dupri, Brandon Casey, Manuel Lonnie Seal, Chauncey Lamont Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.