Paroles et traduction DJ Ellz - Pa Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
siento,
mamacita
Прости,
красотка,
Esta
noche
yo
te
quiero
pa'
mí
Сегодня
ночью
ты
будешь
моей.
Tú
eres
bonita
Ты
такая
красивая,
Esta
noche
yo
te
quiero
pa'
mí
(baby)
Сегодня
ночью
ты
будешь
моей
(детка).
Yo
te
quiero
pa'
mí
(baby)
Ты
будешь
моей
(детка).
Yo
te
quiero
pa
mi
Ты
будешь
моей.
Cuando
la
vi
en
el
medio
del
baile
Когда
я
увидел
тебя
посреди
танцпола,
Bailando
pa'
mí,
en
el
medio
del
baile
Танцующей
для
меня,
посреди
танцпола,
Tú
eres
la
mujer
que
yo
tengo
que
conocer
Ты
та
женщина,
которую
я
должен
узнать.
Tú
eres
con
la
que
yo
me
puedo
ver
Ты
та,
с
которой
я
себя
вижу.
Su
cuerpo
a
mí
me
llama
Твое
тело
меня
манит,
Tú
eres
lo
que
me
falta
Ты
то,
чего
мне
не
хватает.
Tú
eres
la
que
necesito
Ты
та,
кто
мне
нужна.
Esta
noche
en
mi
cama
(yeah)
Сегодня
ночью
в
моей
постели
(да).
Lo
siento,
mamacita
Прости,
красотка,
Esta
noche
yo
te
quiero
pa'
mí
Сегодня
ночью
ты
будешь
моей.
Tú
eres
bonita
Ты
такая
красивая,
Esta
noche
yo
te
quiero
pa'
mí
(baby)
Сегодня
ночью
ты
будешь
моей
(детка).
Yo
te
quiero
pa'
mí
(baby)
Ты
будешь
моей
(детка).
Yo
te
quiero
pa'
mí
Ты
будешь
моей.
Sé
que
tú
sabes
de
mí
Знаю,
ты
обо
мне
слышала.
Tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata,
baby
В
тебе
есть
все,
что
меня
сводит
с
ума,
детка.
Me
mata
decir
que
te
quiero
pa'
mí
Сводит
с
ума
говорить,
что
ты
будешь
моей.
En
el
jet,
por
L.A,
Santa
Ana,
en
la
suite
В
самолете,
над
Лос-Анджелесом,
Санта-Ана,
в
люксе.
Vámonos
los
dos
en
un
viaje
Отправимся
вдвоем
в
путешествие.
Allá
compramos
to',
no
te
me
lleves
el
equipaje
Там
купим
все,
не
бери
с
собой
багаж.
Quiero
que
por
la
noche
te
me
pongas
ese
traje
Хочу,
чтобы
ночью
ты
надела
это
платье,
Pero
sin
na'
debajo
pa'
que
el
nene
no
trabaje
Но
без
ничего
под
ним,
чтобы
малышу
не
пришлось
трудиться.
Haciéndolo
como
a
ti
te
gusta
Делая
это
так,
как
тебе
нравится.
Un
poco
de
diamantes
pa'
que
conmigo
tú
los
luzcas
Немного
бриллиантов,
чтобы
ты
блистала
со
мной.
Cuando
te
sientes
sola
me
buscas
Когда
тебе
одиноко,
ты
ищешь
меня.
No
se
enamora
y
solo
me
quiere
Не
влюбляйся,
просто
хочешь
меня.
Haciéndolo
como
a
ti
te
gusta
Делая
это
так,
как
тебе
нравится.
Un
poco
de
diamantes
pa'
que
conmigo
tú
los
luzcas
Немного
бриллиантов,
чтобы
ты
блистала
со
мной.
Cuando
te
sientes
sola
me
buscas
Когда
тебе
одиноко,
ты
ищешь
меня.
No
se
enamora
y
solo
me
quiere
Не
влюбляйся,
просто
хочешь
меня.
Lo
siento,
mamacita
Прости,
красотка,
Esta
noche
yo
te
quiero
pa'
mí
Сегодня
ночью
ты
будешь
моей.
Tú
eres
bonita
Ты
такая
красивая,
Esta
noche
yo
te
quiero
pa'
mí
Сегодня
ночью
ты
будешь
моей.
Whine
and
stop
for
me
Извивайся
и
остановись
для
меня,
I
got
what
you
want
from
me
У
меня
есть
то,
что
ты
хочешь
от
меня.
Straight
up
and
I'm
straight
thuggin'
on
the
Прямо
и
честно,
я
настоящий
бандит,
Ass
like
cake
I
can't
wait
till
I'm
on
you
tonight
Попка
как
пирожное,
не
могу
дождаться,
когда
буду
с
тобой
сегодня
ночью.
You
know
what
a
nigga
wan'
do
tonight
Ты
знаешь,
что
ниггер
хочет
сделать
сегодня
ночью.
You
know
what
I'm
gon'
do
tonight
(oh
yeah)
Ты
знаешь,
что
я
собираюсь
сделать
сегодня
ночью
(о
да).
I
keep
it
real,
you
know
I
can
never
lie
Я
честен,
ты
знаешь,
я
никогда
не
вру.
But
baby
I
got
lot
of
bitches
on
the
yacht
Но,
детка,
у
меня
много
сучек
на
яхте,
Oh
baby
they
be
on
top,
bottle
sippin'
Moscato
О,
детка,
они
сверху,
потягивают
Москато.
Pretty
bitches,
dímelo,
they
love
my
bravado
Красивые
сучки,
скажи
мне,
они
любят
мою
браваду.
And
I
can
never
ever
gon'
lie
to
you
baby
if
I
need
И
я
никогда
не
солгу
тебе,
детка,
если
ты
мне
понадобишься,
You,
you
know
That
I'ma
come
fly
to
you
baby,
right
now
Ты
знаешь,
что
я
прилечу
к
тебе,
детка,
прямо
сейчас.
Big
man
ting
I'ma
ride
for
you
baby
Большой
человек,
я
поеду
за
тобой,
детка.
I'll
make
a
ting
4th
of
July
for
you
baby
Я
устрою
для
тебя
праздник,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO VICENTE SAAVEDRA, DANIEL GONZALEZ, SEBASTIAN ROMPOTIS, DAYSTAR PETERSON, JUAN CARLOS ROSADO, HENRY PRIDA, EZEQUIEL ROCHA RIVERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.