Paroles et traduction Tory Lanez - 4 Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
(na)
Никогда
не
думаешь
обо
мне
(нет)
Clean
up,
look
good,
Shit
I
did
for
you,
I
do
that
for
me
Когда
привожу
себя
в
порядок,
выгляжу
хорош,
я
делаю
это
для
тебя,
я
делаю
это
для
себя
I
would
try
to
do
good
by
you,
you
would
do
bad
for
me
Я
пытался
быть
хорошим
с
тобой,
а
ты
относился
ко
мне
плохо
Wear
my
heart
on
a
sleeve,
would
you
do
that
for
me?
Сделала
бы
ты
то
же
самое,
что
я,
если
бы
была
на
моем
месте?
You
wouldn't
do
that
for
me,
you
wouldn't
do
that
so
when
I
Ты
бы
не
сделала
этого
для
меня,
ты
бы
не
стала
этого
делать,
поэтому,
когда
я
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думаешь
обо
мне
Now
I,
go
out,
turn
up,
I
do
that
for
me
Теперь
я
выхожу
на
улицу,
веселюсь,
я
делаю
это
для
себя
Say
less,
spend
money,
I
do
that
for
me
Я
ничего
не
говорю,
но
трачу
деньги,
я
делаю
это
для
себя
You
know
all
this
shit
I
do
for
you,
I
did
for
me
Знаешь,
все,
что
я
делаю
для
тебя,
я
делаю
для
себя
With
all
this
shit
I
do
with
you
and
you
still
ain't
did
shit
for
me,
so
when
I
Несмотря
на
все,
что
я
делаю
с
тобой,
ты
так
и
ничего
для
меня
не
сделала,
так
что,
когда
я
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me,
now
I
Никогда
не
думаешь
обо
мне,
теперь
я
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думала
обо
мне
Only
did
for
you
Все,
что
делала,
делала
только
для
себя
Now
it's
all
'bout
me
А
сейчас
все
только
для
меня
Ain't
got
shit
for
you
У
меня
больше
ничего
не
осталось
для
тебя
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думаешь
обо
мне
I
roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думаешь
обо
мне
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думала
обо
мне
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думаешь
обо
мне
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думала
обо
мне
I
hate
to
say
I
feel
this
way
about
you
Ненавижу
себя
за
то,
что
чувствую
к
тебе
Situations,
you
can't
stay
up
out
them
Но
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I
guess
there's
nothing
left
to
say
about
it
Полагаю,
больше
нечего
сказать
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you,
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
это
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думаешь
обо
мне
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думала
обо
мне
Roll
up,
drink
it,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
забиваю
косяк
и
пью
Pour
up,
get
lit,
I
do
that
for
me
Я
делаю
это
для
себя,
когда
наливаю
и
выпиваю
Thinking
how
you
only
did
for
you
Я
думаю
о
том,
как
ты
все
делаешь
только
для
себя
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думаешь
обо
мне
Never
thought
'bout
me
Никогда
не
думала
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NATHAN PEREZ, DAYSTAR PETERSON, DANIEL GONZALEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.