Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit
was
all
good
now
but
it
ain't
like
it
used
to
be
Всё
было
хорошо,
но
теперь
всё
не
так,
как
раньше
You
was
by
my
side
but
you
ain't
like
you
used
to
be,
damn
Ты
была
рядом,
но
ты
уже
не
такая,
как
раньше,
чёрт
Oh
go
head
and
say
that
I'm
wrong
for
you
Давай,
скажи,
что
я
не
прав
по
отношению
к
тебе
This
shit
might
be
wrong
but
it
sound
like
the
truth
to
me,
tell
me
Может,
это
и
неправильно,
но
для
меня
звучит
как
правда,
скажи
мне
I
know
I'm
wrong
but
ask,
I
always
end
up
with
them
glamour
girls
that's
your
type
Знаю,
что
не
прав,
но
спроси,
я
всегда
оказываюсь
с
этими
гламурными
девчонками,
твой
типаж
And
then
keep
running
into
problems
that
I
did
before
И
снова
сталкиваюсь
с
теми
же
проблемами,
что
и
раньше
You
always
been
that
random
go
and
hit
the
floor
type
Ты
всегда
была
из
тех,
кто
зажигает
на
танцполе
Even
when
I
would
tell
you
I
know
Даже
когда
я
говорил
тебе,
что
знаю
Praise
God
for
sunshine
oh
Слава
Богу
за
солнечный
свет,
о
Sunshine
on
me
shine
for
you
Солнце
светит
на
меня,
светит
на
тебя
When
its
raining
on
me
oh,
how
do
we
love
this
oh
Когда
на
меня
льёт
дождь,
о,
как
мы
любим
это,
о
We
ain't
even
friends,
we
just
acting
like
it
Мы
даже
не
друзья,
мы
просто
притворяемся
I
don't
want
to
pretend,
all
I
know
its
something
new
Я
не
хочу
притворяться,
всё,
что
я
знаю,
это
что-то
новое
It's
something
new,
holler
at
me
oh,
holler
at
me
oh
Это
что-то
новое,
окликни
меня,
о,
окликни
меня,
о
We
ain't
even
friends,
we
just
acting
like
it
Мы
даже
не
друзья,
мы
просто
притворяемся
I
don't
want
to
pretend
all
I
know
its
something
new
Я
не
хочу
притворяться,
всё,
что
я
знаю,
это
что-то
новое
Its
something
new,
holler
at
me
oh,
holler
at
me
Это
что-то
новое,
окликни
меня,
о,
окликни
меня
Cuz'
I
got
it,
I
think
got
it,
I
think
I
got
it,
think
I
got
it
girl
Потому
что
я
понял,
я,
кажется,
понял,
я,
кажется,
понял,
кажется,
понял
тебя,
девочка
Lookin'
for
the
girls
with
their
hair
and
their
nails
on
fleek
Ищу
девчонок
с
ухоженными
волосами
и
ногтями
Bad
little
girl
and
she
came
out
here
for
the
weekend
Плохая
девчонка,
и
она
приехала
сюда
на
выходные
She
ain't
gonna
do
for
you
niggas
but
she
do
it
for
the
team
Она
не
будет
этого
делать
для
вас,
парни,
но
она
сделает
это
для
команды
She
down
for
the
freakin'
what
I'm
looking
for
the
girls
on
road
Она
готова
к
безумствам,
вот
таких
девчонок
я
и
ищу
You
the
one
that's
the
word
on
road,
I
won't
lie
I
see
me
with
it,
riding
down
in
the
S63
with
it
О
тебе
все
говорят,
не
буду
врать,
я
вижу
себя
с
тобой,
катаемся
в
S63
Fuck
around
made
way
more
money
than
I
made
last
week
Заработал
гораздо
больше
денег,
чем
на
прошлой
неделе
Made
more
honeys
than
a
nigga
made
last
weekend
Подцепил
больше
красоток,
чем
на
прошлых
выходных
But
I'm
giving
no
fucks
in
the
top
down
freakin'
Но
мне
плевать,
катаюсь
с
открытым
верхом
Couple
hoes
and
they
telling
and
that's
why
I'm
not
speaking
cuz
I
know
Парочка
сучек
всё
рассказывают,
и
поэтому
я
молчу,
потому
что
знаю
We
ain't
even
friends,
we
just
acting
like
it
Мы
даже
не
друзья,
мы
просто
притворяемся
I
don't
want
to
pretend,
all
I
know
its
something
new
Я
не
хочу
притворяться,
всё,
что
я
знаю,
это
что-то
новое
It's
something
new,
holler
at
me
oh,
holler
at
me
oh
Это
что-то
новое,
окликни
меня,
о,
окликни
меня,
о
We
ain't
even
friends,
we
just
acting
like
it
Мы
даже
не
друзья,
мы
просто
притворяемся
I
don't
want
to
pretend
all
I
know
its
something
new
Я
не
хочу
притворяться,
всё,
что
я
знаю,
это
что-то
новое
Its
something
new,
holler
at
me
oh,
holler
at
me
Это
что-то
новое,
окликни
меня,
о,
окликни
меня
Cuz'
I
got
it,
I
think
got
it,
I
think
I
got
it,
think
I
got
it
girl
Потому
что
я
понял,
я,
кажется,
понял,
я,
кажется,
понял,
кажется,
понял
тебя,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daystar Peterson, Henry Laufer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.