Tory Lanez - Anymore // F**k Boy Intentions - traduction des paroles en allemand

Anymore // F**k Boy Intentions - Tory Laneztraduction en allemand




Anymore // F**k Boy Intentions
Nicht mehr // Absichten eines F**kboys
Don't you wanna be, under me?
Willst du nicht unter mir sein?
Me
Mir
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
You hear me?
Hörst du mich?
You hear me?
Hörst du mich?
Yeah
Ja
For real, shawty
Im Ernst, Kleine
Uh, look
Uh, schau
Don't you wanna be here under me?
Willst du nicht hier unter mir sein?
Wide body, takin' that shit to a 103
Breite Karosserie, bring das Ding auf 103
Presidential pussy, I got it runnin' for me
Präsidenten-Pussy, ich hab sie für mich laufen
And when you lookin' that good
Und wenn du so gut aussiehst,
everything just comin' for free, for real
kommt alles einfach umsonst, im Ernst
For real deal, I gotta signed it on a dollar bill
Wirklich, ich muss es auf einem Dollarschein unterschreiben
Smokin' like a scholar still
Rauche wie ein Gelehrter
She had the kind of chill, lookin' like she got a deal
Sie hatte diese Art von Ausstrahlung, sah aus, als hätte sie einen Deal
Even back then she used to shop, for real, designer
Schon damals hat sie eingekauft, im Ernst, Designer
had Louis and the Prada heels, uh
hatte Louis und die Prada-Heels, uh
Veneta to Bottega, instead of the crochets
Veneta zu Bottega, anstelle der Häkelarbeiten
Reposado tequila instead of the Rosé
Reposado Tequila anstelle des Rosé
Private level floor in every set and we go stand
Private Ebene in jedem Set und wir gehen stehen
Turn me to a Prada, Gucci, Fendi and Dolce
Mach mich zu Prada, Gucci, Fendi und Dolce
Yeah, you in your slickest body
Ja, du in deinem schicksten Körper
I laid the floor COOGI sweaters on Biggie body
Ich habe den Boden mit COOGI-Pullovern auf Biggie-Körper bedeckt
She in a white sheet, lookin' like an Emirati
Sie in einem weißen Laken, sieht aus wie eine Emiratin
Pull her hair body, lookin' like she hit the Ricky Bobby
Zieh an ihren Haaren, sieht aus, als hätte sie Ricky Bobby getroffen
Money you wanted to spend
Geld, das du ausgeben wolltest
I'm buyin' VVS diamonds for all of my kin
Ich kaufe VVS-Diamanten für alle meine Verwandten
She wanna take me to the room, get out all of her sense
Sie will mich ins Zimmer bringen, all ihre Sinne rausholen
It's no adoption, shawty, you can take all of my kids
Es ist keine Adoption, Kleine, du kannst alle meine Kinder haben
Tell me who really wins when you come, fall in the Benz?
Sag mir, wer wirklich gewinnt, wenn du kommst und in den Benz fällst?
So many women wanna fuck, guess it all just depends
So viele Frauen wollen ficken, ich denke, es hängt alles davon ab
On vacation I found if I call you a twin
Im Urlaub habe ich herausgefunden, ob ich dich Zwilling nenne
So why play when you gon' lay with me all in the end?
Also warum spielen, wenn du am Ende bei mir liegst?
For real
Im Ernst
You just need some me time (Me time)
Du brauchst einfach etwas Zeit für dich (Zeit für mich)
Back when we could just rewind (Rewind)
Damals, als wir einfach zurückspulen konnten (Zurückspulen)
Way before you just seemed fine (Seemed fine)
Lange bevor du einfach gut aussahst (Gut aussahst)
Kept it real with me, each time (Each time)
Warst immer ehrlich zu mir, jedes Mal (Jedes Mal)
I've been thinkin' that you don't love me (Love)
Ich habe gedacht, dass du mich nicht liebst (Liebe)
Like you used to love me (Love)
Wie du mich früher geliebt hast (Liebe)
Anymore (More, oh, yeah, yeah-yeah)
Nicht mehr (Mehr, oh, ja, yeah-yeah)
I've been thinkin' that you don't love me (Love)
Ich habe gedacht, dass du mich nicht liebst (Liebe)
Like you used to love me (Love)
Wie du mich früher geliebt hast (Liebe)
Anymore (More)
Nicht mehr (Mehr)
Yeah
Ja
Yeah
Ja
In high school callin' shawty dream girl, now I'm fuckin' in Houston
In der High School nannte ich sie Traumfrau, jetzt ficke ich in Houston
I brought her to my home so when niggas groupin' and bitches boostin'
Ich habe sie zu mir nach Hause gebracht, wenn Niggas sich gruppieren und Bitches prahlen
Was on that ass since Jordan sneakers, I tied and I laced the loop in
War an diesem Arsch dran, seit Jordan-Sneakers, ich habe sie gebunden und die Schlaufe eingefädelt
I'm talkin' back when you stood up outside
Ich rede von damals, als du draußen standest
and you waited for the release
und auf die Veröffentlichung gewartet hast
And you still got looped in
Und du wurdest immer noch eingeschleift
This is a different time when
Das ist eine andere Zeit, wenn
the flights are private, booked in, they boosted
die Flüge privat gebucht sind, sie sind ausgebucht
Remind me of my shawty from Scarborough
Erinner mich an meine Kleine aus Scarborough
the meanin' is all thorough, that's part of that small world influence
die Bedeutung ist allumfassend, das ist Teil dieses Einflusses der kleinen Welt
My Caribbean ting, don't know how to give it up
Mein karibisches Ding, weiß nicht, wie man es aufgibt
She still eatin', that Caribbean queen on [
Sie isst immer noch, diese karibische Königin auf [
You just need some me time (Me time)
Du brauchst einfach etwas Zeit für dich (Zeit für mich)
Back when we could just rewind (Rewind)
Damals, als wir einfach zurückspulen konnten (Zurückspulen)
Way before you just seemed fine (Seemed fine)
Lange bevor du einfach gut aussahst (Gut aussahst)
Kept it real with me, each time (Each time)
Warst immer ehrlich zu mir, jedes Mal (Jedes Mal)
I've been thinkin' that you don't love me (Love)
Ich habe gedacht, dass du mich nicht liebst (Liebe)
Like you used to love me (Love)
Wie du mich früher geliebt hast (Liebe)
Anymore (More, oh, yeah, yeah-yeah)
Nicht mehr (Mehr, oh, ja, yeah-yeah)
I've been thinkin' that you don't love me (Love)
Ich habe gedacht, dass du mich nicht liebst (Liebe)
Like you used to love me (Love)
Wie du mich früher geliebt hast (Liebe)
Anymore (More)
Nicht mehr (Mehr)
Yeah
Ja
I hate the fuck boy shit and you know this
Ich hasse den Fuckboy-Scheiß und du weißt das
Anything I can to get in your emotions
Alles, was ich tun kann, um in deine Gefühle einzudringen
Both of us toxic and both of us poisons
Wir beide sind toxisch und wir beide sind Gifte
If you ask me ain't none of this shit chosen
Wenn du mich fragst, ist nichts von diesem Scheiß ausgewählt
Fightin' up dead and I'm dunkin' like DeRozan
Kämpfe bis zum Tod und ich dunke wie DeRozan
Pussy gettin' cold when I sunk in I was frozen
Pussy wird kalt, als ich versank, war ich gefroren
Bro gettin' cold, when she suckin', she was chosen (Yeah)
Bro wird kalt, wenn sie saugt, wurde sie auserwählt (Ja)
You know I like when you choosin'
Du weißt, ich mag es, wenn du wählst
Plungin' in that pussy like I'm fightin' on the ropes and
Stürze mich in diese Pussy, als würde ich an den Seilen kämpfen
Muhammad Ali, I be in it like a [
Muhammad Ali, ich bin drin wie ein [
No Pretty Ricky but it's five in the mornin'
Kein Pretty Ricky, aber es ist fünf Uhr morgens
Tryna see what you into
Versuche zu sehen, worauf du stehst
I just wanna fuck, girl, you know what I've been through
Ich will nur ficken, Mädchen, du weißt, was ich durchgemacht habe
Come ride this dick with emotions (Emotions)
Komm, reite diesen Schwanz mit Emotionen (Emotionen)
Toxic as we are, you know we both had to play an emotion (Emotion)
So toxisch wie wir sind, du weißt, wir mussten beide eine Emotion spielen (Emotion)
Get inside, look in my eyes and show me emotion (Emotion)
Komm rein, schau mir in die Augen und zeig mir Emotionen (Emotion)
If you can't give me love, you can give me emotion (Emotion)
Wenn du mir keine Liebe geben kannst, kannst du mir Emotionen geben (Emotion)
(Emotion, emotion)
(Emotion, Emotion)
Gettin' emotions in all these feelings that you talk about
Bekomme Emotionen in all diesen Gefühlen, über die du sprichst
Go ahead, chalk 'em out
Mach weiter, kreide sie aus
Later on, walk 'em out
Später, lauf sie aus
Park [
Park [
Rollin' down the road in my brand new ride, better believe it
Rolle die Straße entlang in meinem brandneuen Wagen, glaub es besser
Better believe it
Glaub es besser
Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it
Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es
Believe it
Glaub es
Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it
Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es
Believe it
Glaub es
Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it
Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es
Believe it
Glaub es
Rollin' down the road in my brand new ride
Rolle die Straße entlang in meinem brandneuen Wagen
It don't feel the same without you inside
Es fühlt sich nicht gleich an ohne dich darin
Said you don't feel the same feelings you had for me
Sagtest, du fühlst nicht mehr die gleichen Gefühle, die du für mich hattest
And I just don't know how
Und ich weiß einfach nicht, wie
(Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it)
(Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es)
Thumpin' on grabba and I'm rollin' down the 95 (Believe it)
Stopfe Grabba und ich rolle die 95 runter (Glaub es)
Thinking 'bout times we was sippin' on them Mai Tais (Believe it)
Denke an die Zeiten, als wir an diesen Mai Tais nippten (Glaub es)
Said that I would change but it gotta be on my time
Sagte, ich würde mich ändern, aber es muss zu meiner Zeit geschehen
(Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it)
(Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es)
That's just what it is with a nigga like me (Believe it)
So ist das einfach mit einem Nigga wie mir (Glaub es)
Said that I was geekin', yeah, bitch, I might be (Believe it)
Sagtest, ich wäre geekin', ja, Bitch, vielleicht bin ich das (Glaub es)
I had to be geekin', thinkin' you a wifey, oh
Ich musste geekin' sein, dachte, du wärst eine Ehefrau, oh
(Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it)
(Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es)
Rollin' down the road in this brand new ride (Believe it)
Rolle die Straße entlang in diesem brandneuen Wagen (Glaub es)
It don't feel the same without you inside (Believe it)
Es fühlt sich nicht gleich an ohne dich darin (Glaub es)
It don't feel the same but Lord knows that I tried
Es fühlt sich nicht gleich an, aber Gott weiß, dass ich es versucht habe
(Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it)
(Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es)
Tellin' me you movin' out to Cali (Believe it)
Sagst mir, du ziehst nach Cali (Glaub es)
I don't want you actin' like them bitches out the valley (Believe it)
Ich will nicht, dass du dich wie diese Bitches aus dem Valley verhältst (Glaub es)
Fuck 'em all the time so you know I know about it, hey
Ficke sie die ganze Zeit, also weißt du, dass ich davon weiß, hey
(Rollin' down the road, road, brand new ride, ride, believe it
(Rolle die Straße entlang, Straße, brandneuer Wagen, Wagen, glaub es
Better believe it)
Glaub es besser)





Writer(s): Daystar Peterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.