Tory Lanez - Blowin' Mine's // Leah's Introduction (SKIT) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tory Lanez - Blowin' Mine's // Leah's Introduction (SKIT)




Blowin' Mine's // Leah's Introduction (SKIT)
Сдуваю крышу // Знакомство с Лией (Сценка)
Girl, I don't wanna drive when I'm too lit
Детка, я не хочу вести машину, когда я слишком накурен
We don't need to stop, let's sip slow
Нам не нужно останавливаться, давай пить медленно
I just caught a vibe at your crib
Я поймал с тобой волну у тебя дома
And you gon' decide when we get blown
И ты решишь, когда мы оба улетим
I don't wanna drive, I'm too lit
Я не хочу вести машину, я слишком накурен
Everything around wanna move slow
Все вокруг будто замедляется
I just caught a vibe at your crib
Я поймал с тобой волну у тебя дома
All I wanna do is get you blown
Все, что я хочу, это чтобы ты улетела
I don't wanna drive when I'm too lit
Я не хочу вести машину, когда я слишком накурен
I just wanna vibe when I'm too blown
Я просто хочу кайфовать, когда я слишком укурен
You all on my side and the truth is
Ты вся на моей стороне, и правда в том, что
You just need to slide on me slow
Тебе просто нужно медленно двигаться на мне
I don't need to drive, I'm too lit
Мне не нужно вести машину, я слишком накурен
Caught up in a vibe, I'm too gone
Поймал волну, я слишком далеко ушел
Any time I slide, the truth is
Каждый раз, когда я двигаюсь, правда в том, что
You just need to ride on me slow
Тебе просто нужно медленно двигаться на мне
Shawty, if I'm doin it and doin' it, and
Малышка, если я делаю это и делаю это, и
You just need to ride on me slow
Тебе просто нужно медленно двигаться на мне
Tryna catch a vibe and you're just
Пытаюсь поймать волну, а ты просто
Doin' everything it takes to get blown
Делаешь все возможное, чтобы улететь
Let's get blown
Давай улетим
You left me here with nothing to spare
Ты оставила меня здесь ни с чем
Takin' shots in the mornin'
Пью шоты с утра
Drinkin' these mimosas
Пью эти мимозы
Knowin' damn well we was goin' in, four o'clock and we was on it, and
Прекрасно зная, что мы собираемся продолжить, четыре часа, и мы уже на это пошли, и
Damn right, I was on it
Черт возьми, да, я был на это готов
Hand right on her thong, see at this standpoint, I was goin' in
Рука прямо на твоих стрингах, видишь, в этот момент я уже начал
Flyin' in over my head and over my bed, you landed on it
Паря над моей головой и над моей кроватью, ты приземлилась на нее
You landed on it
Ты приземлилась на нее
Let's get
Давай
You baited me, yeah
Ты соблазнила меня, да
Debated if I should've stayed up in there
Я сомневался, стоило ли мне оставаться там
Thighs in the air
Ноги в воздухе
Your makeup was smeared
Твоя косметика размазана
Takin' you there
Доведу тебя до предела
'Til you're too drunk to drive home, you ain't makin' it there, I know
Пока ты не станешь слишком пьяной, чтобы ехать домой, ты не доберешься туда, я знаю
They sleepin' on you and they can stay unaware
Они не замечают тебя, и пусть так и останется
I got you on my side and you wet like Poseidon, oh
Ты на моей стороне, и ты мокрая, как Посейдон, о
If I decide tonight is time for us
Если я решу, что сегодня вечером наше время
Then we'll do like the chorus
Тогда мы сделаем, как в припеве
Let's get blown
Давай улетим
Boy, where you takin' me?
Куда ты меня везешь?
Ah, nah, it's just a lil' spot right here
А, нет, это просто местечко недалеко отсюда
Should pull up soon
Скоро подъедем
Oh, little spot, huh? Oh
О, местечко, да? О
You see the view?
Видишь вид?
Okay, I see you
Хорошо, я вижу
Shit fly, right?
Всё круто, да?
Yeah, it's fire
Да, огонь
Show you right
Покажу тебе всё как надо
You think you so cute
Думаешь, ты такая милая
Yeah, so what's up, though, like?
Да, так что происходит, типа?
What's up?
Что происходит?
I know you ain't come in this car just to sit, so?
Я знаю, ты не села в эту машину, чтобы просто сидеть, так?
I mean, I didn't, but what you wanna do?
Ну, я не для этого, но что ты хочешь делать?
Nah, I'm tryna take you to the back
Нет, я хочу отвезти тебя назад
To the back? Listen, I fuck with you, I really do, but
Назад? Слушай, ты мне нравишься, правда, но
I just know, I know what you 'bout, I know you fuck with Keisha
Я просто знаю, я знаю, что ты задумал, я знаю, что ты общаешься с Кейшей
Nah, trust me, I'm not fuckin' with none of them
Нет, поверь мне, я ни с кем из них не общаюсь
And Jalissa, I know you fuckin' with her, uh
И с Джалиссой, я знаю, что ты с ней общаешься, э
Like you're the only person on my mind, I wouldn't even
Ты единственный человек, о котором я думаю, я бы даже
Trust me, I'm not even on that type of time at all, like
Поверь мне, я вообще не в таком настроении, типа
I mean, it sounds good
Ну, звучит неплохо
The only person that I'm really thinkin' about,
Единственный человек, о котором я сейчас действительно думаю,
That I'm really on right now, you feel me? I wouldn't even be
На котором я сейчас действительно сосредоточен, понимаешь? Я бы даже не стал
These just ain't words I'm speakin', you feel me?
Это не просто слова, понимаешь?
You sure you wanna do this?
Ты уверена, что хочешь этого?
Yeah, just, let's go
Да, просто пойдем





Writer(s): Calvin Broadus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.