Paroles et traduction Tory Lanez - Broken Promises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
know
now
Дай
мне
знать.
Let
me,
let
me
know
now
Дай
мне,
дай
мне
знать.
Puttin'
this
drink
in
this
potion
give
me
a
national
high
Пью
этот
напиток
в
этом
зелье,
дай
мне
Национальный
кайф.
But
you're
stood
on
my
passenger
side
Но
ты
стоишь
на
моей
пассажирской
стороне.
I
don't
want
no
one
else,
no
one
else
Я
не
хочу
никого
больше,
никого
больше.
I
don't
need
nobody
Мне
никто
не
нужен.
Kiss
you
in
my
lobby
Поцелуй
меня
в
вестибюле.
I
met
you
inside
Я
встретил
тебя
внутри.
Just
all
in
my
lobby
Просто
все
в
моем
вестибюле.
Drink
inside
of
my
head
Выпей
в
моей
голове.
Shame
all
in
my
game
Позор
всем
в
моей
игре.
I
just,
so
I
can't
Я
просто,
поэтому
я
не
могу.
Reason
why
I
just
can't,
you
know
why
I
can't
Причина,
почему
я
просто
не
могу,
ты
знаешь,
почему
я
не
могу.
And
everything
you
do
can't
be
the
reason
why
И
все,
что
ты
делаешь,
не
может
быть
причиной.
But
I
only
want
you
for
me,
I'm
selfish,
babe
Но
я
хочу
тебя
только
для
себя,
я
эгоистка,
детка.
Thoughts
of
you
block
out
my
memory
Мысли
о
тебе
закрывают
мне
память.
Oh,
and
if
I
could
I
would,
if
I
could
help
it
О,
и
если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
это,
если
бы
я
мог
помочь.
But
I
can't
help
it,
no
Но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Нет.
Drop
my
pin,
share
location
with
nobody
else
but
you,
baby
Брось
мой
ПИН-код,
поделись
с
кем-нибудь
еще,
кроме
тебя,
детка.
You
know
I
go
loco
in
it,
I
know
what
you
need
Ты
знаешь,
я
схожу
с
ума,
я
знаю,
что
тебе
нужно.
I
promise
that
these
promises'll
be
what
you
believe
Я
обещаю,
что
эти
обещания
будут
тем,
во
что
ты
веришь.
You'll
hear
what
you
need,
yeah
Ты
услышишь,
что
тебе
нужно,
да.
I
need
way
too
much
of
you
for
me
Мне
нужно
слишком
много
тебя
для
меня.
And
it
makes
me
act
superficial
over
you,
oh
И
это
заставляет
меня
вести
себя
поверхностно
над
тобой.
It's
not
you,
it's
just
the
things
you
do
Это
не
ты,
это
просто
то,
что
ты
делаешь.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
...
I
need
way
too
much
of
you
for
me
Мне
нужно
слишком
много
тебя
для
меня.
And
it
makes
me
act
superficial
over
you,
oh
И
это
заставляет
меня
вести
себя
поверхностно
над
тобой.
It's
not
you,
it's
just
the
things
you
do
Это
не
ты,
это
просто
то,
что
ты
делаешь.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
...
I
need
way
too
much
of
you
for
me
Мне
нужно
слишком
много
тебя
для
меня.
And
it
makes
me
act
superficial
over
you,
oh
И
это
заставляет
меня
вести
себя
поверхностно
над
тобой.
It's
not
you,
it's
just
the
things
you
do
Это
не
ты,
это
просто
то,
что
ты
делаешь.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
...
I
need
way
too
much
of
you
for
me
Мне
нужно
слишком
много
тебя
для
меня.
And
it
makes
me
act
superficial
over
you,
oh
И
это
заставляет
меня
вести
себя
поверхностно
над
тобой.
It's
not
you,
it's
just
the
things
you
do
Это
не
ты,
это
просто
то,
что
ты
делаешь.
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
...
Let
me
know
now
Дай
мне
знать.
Let
me,
let
me
know
now
Дай
мне,
дай
мне
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daystar Peterson, Daniel Gonzalez, Sergio Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.