Paroles et traduction Tory Lanez - Hurting Me
Fun
playin'
with
fire,
then
bitch,
you
playin'
with
Satan
Весело
играть
с
огнем,
а
потом,
сука,
ты
играешь
с
сатаной.
Should've
called
me
too
many
times
to
have
a
conversation
Надо
было
звонить
мне
слишком
много
раз,
чтобы
поговорить
Break
up,
break
up,
when
you
get
mad,
you
resort
to
breakin'
Расстаньтесь,
расстаньтесь,
когда
вы
злитесь,
вы
прибегаете
к
разрыву.
But
you
know
you
went
too
far
when
you
broke
my
PlayStation
Но
ты
знаешь,
что
зашёл
слишком
далеко,
когда
сломал
мою
PlayStation.
Damn,
fuck
corners,
I'm
in
my
feelings
wall
to
wall
Блин,
к
черту
углы,
я
в
своих
чувствах
от
стены
до
стены
I
done
fell
asleep
on
us,
you
got
me
noddin'
off
Я
заснул
на
нас,
ты
заставил
меня
кивнуть
Stuck
as
fuck
to
fuck
you,
brought
these
problems
for
Застрял,
черт
возьми,
чтобы
трахнуть
тебя,
принес
эти
проблемы
для
Say
I
won't
leave
your
ass
right
now,
bitch,
problem
solved
Скажи,
что
я
не
оставлю
твою
задницу
прямо
сейчас,
сука,
проблема
решена.
Rolls-Royce
Angel,
she
a
demon
in
it
Роллс-Ройс
Ангел,
она
в
нем
демон.
Shot
my
heart
and
left
my
feelings
with
me,
bleedin'
in
'em
Выстрелил
мне
в
сердце
и
оставил
мои
чувства
со
мной,
истекая
кровью.
Spin
the
block
around
and
fuck
and
I
just
be
all
in
it
Крути
квартал
и
трахайся,
и
я
просто
буду
в
этом
весь
She
made
me
feel
like
I'm
in
jail
for
the
repeat
offenses
Она
заставила
меня
почувствовать,
будто
я
в
тюрьме
за
повторные
правонарушения.
Rollin'
up
this
Doja,
I
gotta
ease
my
senses
Поднимаю
эту
доху,
мне
нужно
успокоить
свои
чувства.
I
don't
need
no
more
closure
just
to
know
it's
finished
Мне
больше
не
нужно
завершение,
просто
чтобы
знать,
что
все
кончено.
Wastin'
my
time,
wastin'
my
time
Трачу
свое
время,
трачу
свое
время
Some
things
you
just
can't
owe
me,
I
don't
owe
with
interest
Некоторые
вещи,
которые
ты
просто
не
можешь
мне
должен,
я
не
должен
с
процентами
Oh,
oh,
oh,
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you,
I
thank
you)
О,
о,
о,
мне
больно,
да
(спасибо,
спасибо)
I
say
it's
not
on
the
outside,
but
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you,
I
thank
you)
Я
говорю,
что
это
не
снаружи,
но
мне
больно,
да
(спасибо,
спасибо)
I
say
it's
not
on
the
outside,
but
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you,
I
thank
you)
Я
говорю,
что
это
не
снаружи,
но
мне
больно,
да
(спасибо,
спасибо)
Try
to
talk
with
my
mouth
wide,
but
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you)
Пытаюсь
говорить
с
открытым
ртом,
но
мне
больно,
да
(спасибо)
If
you
playin'
with
fire,
then
bitch,
I'm
gaslightin'
Если
ты
играешь
с
огнем,
то,
сука,
я
зажигаю
газ.
I
can't
even
slash
you
off,
you'll
go
and
slash
my
tire
Я
даже
не
могу
тебя
отрезать,
ты
пойдешь
и
порежешь
мне
шину
Carried
you,
carried
you,
could
even
ask
Mariah
Нес
тебя,
нес
тебя,
мог
бы
даже
спросить
Мэрайю
You
went
to
hell
and
hand
in
hand
like
y'all
was
passin'
flyers,
nah
Вы
попали
в
ад
и
держались
за
руки,
как
будто
раздавали
листовки,
нет.
Wakin'
up
my
savage,
he
been
snoozin'
long
Просыпаюсь,
мой
дикарь,
он
долго
дремлет
The
truth
get
misconstrued
and
loosed,
that's
when
we
lose
it
all
Истина
неправильно
истолковывается
и
теряется,
вот
тогда
мы
теряем
все
And
all
that
askin'
where
I
been?
And
who
perfume
is
strong?
И
все
эти
вопросы,
где
я
был?
А
у
кого
духи
крепкие?
Just
to
avoid
the
arguments,
I
try
to
cue
the
songs
Чтобы
избежать
споров,
я
стараюсь
подражать
песням.
Must
gotta
be
a
sucker
for
you
to
love
me
then
Должно
быть,
ты
лох,
чтобы
ты
любил
меня
тогда
You
must
need
more
Versace
covers
for
us
to
cuddle
in
Тебе,
должно
быть,
нужно
больше
чехлов
Versace,
чтобы
мы
могли
обниматься.
And
if
it's
ever
fuck
me
then,
then
bitch,
it's
fuck
you
then
И
если
это
когда-нибудь
трахнет
меня
тогда,
тогда,
сука,
тогда
это
трахнет
тебя.
You
ever
play
me,
I'm
gon'
spin
this
block
and
fuck
your
friends
(I
thank
you,
I
thank
you)
Ты
когда-нибудь
сыграешь
со
мной,
я
собираюсь
раскрутить
этот
блок
и
трахнуть
твоих
друзей
(спасибо,
спасибо)
Oh,
oh,
oh,
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you,
I
thank
you)
О,
о,
о,
мне
больно,
да
(спасибо,
спасибо)
I
say
it's
not
on
the
outside,
but
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you,
I
thank
you)
Я
говорю,
что
это
не
снаружи,
но
мне
больно,
да
(спасибо,
спасибо)
I
say
it's
not
on
the
outside,
but
it's
hurtin'
me,
yeah
(I
thank
you,
I
thank
you)
Я
говорю,
что
это
не
снаружи,
но
мне
больно,
да
(спасибо,
спасибо)
Try
to
talk
with
my
mouth
wide
(I
thank
you),
but
it's
hurtin'
me,
yes
Попробуй
говорить
с
открытым
ртом
(спасибо),
но
мне
больно,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Angel Brizuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.