Paroles et traduction Tory Lanez - Thoughts (feat. Lloyd & Lil Wayne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thoughts (feat. Lloyd & Lil Wayne)
Мысли (совместно с Lloyd & Lil Wayne)
She's
fine
too,
but
I
want
you
(Ah)
Она
тоже
хороша,
но
я
хочу
тебя
(Ах)
Slowly,
driftin'
slowly
Медленно,
медленно
плыву
Yeah,
if
you
could
see
the
thoughts
that's
in
my
head
Да,
если
бы
ты
могла
видеть
мысли
в
моей
голове
Slowly,
driftin'
slowly
(Slow)
Медленно,
медленно
плыву
(Медленно)
Got
my
eyes
spinnin'
so
slowly
like
the
two
hands
in
my
Rollie
Мои
глаза
вращаются
так
медленно,
как
две
стрелки
на
моих
Rolex
It's
my
time,
come
put
that
on
me
(Come
put
that
on
me)
Мое
время,
давай,
надень
это
на
меня
(Надень
это
на
меня)
You'll
still
be
my
one
and
only,
or
my
lonely,
or
my
doley
Ты
всё
ещё
будешь
моей
единственной,
или
моей
одиночеством,
или
моей
куклой
What's
outside,
and
just
don't
OD
on
them
girls
that
came
before
you
Что
снаружи,
и
только
не
передозируйся
теми
девушками,
что
были
до
тебя
I
won't
OD
on
them
guys
that
came
before
me,
oh,
I
Я
не
буду
перебарщивать
с
теми
парнями,
что
были
до
меня,
о,
я
Movin'
lowkey
(Movin'
lowkey
on)
Двигаюсь
тихо
(Двигаюсь
тихо)
Beat
that
pussy
like
you
owe
me
Трахну
тебя
так,
будто
ты
мне
должна
Girl,
you
know
me,
and
that's
all
me,
oh,
I
Девушка,
ты
меня
знаешь,
и
это
весь
я,
о,
я
We
both
did
thangs
before,
feelings
and
things
involved
Мы
оба
делали
вещи
раньше,
чувства
и
прочее
были
замешаны
But
I'm
not
to
blame
at
all
Но
я
совсем
не
виноват
These
just
ain't
words
(Words)
Это
не
просто
слова
(Слова)
That
I'm
spittin'
(Yeah)
Которые
я
говорю
(Да)
If
you
could
see
the
thoughts
(Ooh)
Если
бы
ты
могла
видеть
мысли
(Ох)
Thoughts
that's
in
my,
thoughts
that's
in
my
head
(In
my
head)
Мысли,
что
в
моей,
мысли,
что
в
моей
голове
(В
моей
голове)
These
just
ain't
words
(These
ain't
words)
Это
не
просто
слова
(Это
не
слова)
I
feel
a
spark
(Oh)
Я
чувствую
искру
(О)
It's
either
that
or
I'm
just
caught
up
in
my
head
(Ooh,
in
my
head)
Либо
это,
либо
я
просто
застрял
в
своей
голове
(Ох,
в
моей
голове)
I
can't
help
it
(Can't
help
it)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(Ничего
не
могу
поделать)
All
the
ways
you
did
your
thing,
that
made
me
selfish
(Oh,
I)
Всё,
что
ты
делала,
сделало
меня
эгоистом
(О,
я)
These
just
ain't
words,
I'm
addicted
(Yeah)
Это
не
просто
слова,
я
зависим
(Да)
If
you
could
see
what
it's
my
head,
I
need
you
in
my
bed,
oh
Если
бы
ты
видела,
что
в
моей
голове,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моей
постели,
о
Yeah,
you
been
in
my
head,
and
I
just
don't
know
why
Да,
ты
была
в
моей
голове,
и
я
просто
не
знаю
почему
But
since
you
left
my
bed,
girl,
my
sun
don't
shine
Но
с
тех
пор,
как
ты
покинула
мою
постель,
девочка,
мое
солнце
не
светит
I
just
haven't
been
myself,
no,
this
ain't
good
for
my
health
Я
просто
не
был
собой,
нет,
это
вредно
для
моего
здоровья
So
tell
me,
can
you
help
it?
Так
скажи
мне,
можешь
ли
ты
помочь?
Baby,
let's
remind
each
other
love
is
for
us
if
we
don't
rewind
Детка,
давай
напомним
друг
другу,
что
любовь
для
нас,
если
мы
не
будем
перематывать
назад
Let's
keep
movin'
forward,
leave
the
past
behind
Давай
двигаться
вперед,
оставим
прошлое
позади
It
don't
matter
who's
before
me,
I
know
that
you
adore
me
Неважно,
кто
был
до
меня,
я
знаю,
что
ты
меня
обожаешь
These
just
ain't
words
(Words)
Это
не
просто
слова
(Слова)
That
I'm
spittin'
(Yeah)
Которые
я
говорю
(Да)
If
you
could
see
the
thoughts
(Ooh)
Если
бы
ты
могла
видеть
мысли
(Ох)
Thoughts
that's
in
my,
thoughts
that's
in
my
head
(In
my
head)
Мысли,
что
в
моей,
мысли,
что
в
моей
голове
(В
моей
голове)
These
just
ain't
words
(These
ain't
words)
Это
не
просто
слова
(Это
не
слова)
I
feel
a
spark
(Oh)
Я
чувствую
искру
(О)
It's
either
that
or
I'm
just
caught
up
in
my
head
(Ooh,
in
my
head)
Либо
это,
либо
я
просто
застрял
в
своей
голове
(Ох,
в
моей
голове)
I
can't
help
it
(Can't
help
it)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(Ничего
не
могу
поделать)
All
the
ways
you
did
your
thing,
that
made
me
selfish
(Oh,
I)
Всё,
что
ты
делала,
сделало
меня
эгоистом
(О,
я)
These
just
ain't
words
(Yeah)
Это
не
просто
слова
(Да)
I'm
addicted
(Yeah,
I'm
addicted)
Я
зависим
(Да,
я
зависим)
If
you
could
see
what
it's
my
head,
I
need
you
in
my
bed,
oh
Если
бы
ты
видела,
что
в
моей
голове,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моей
постели,
о
And
if
I
see
you
with
that
other
nigga
(Mmm)
И
если
я
увижу
тебя
с
этим
другим
ниггером
(Ммм)
I
might
spaz
if
I
see
you
with
that
other
bitch
(Mmm)
Я
могу
слететь
с
катушек,
если
увижу
тебя
с
другой
сучкой
(Ммм)
I
might
dance
if
you
see
me
with
that
other
bitch
(Damn)
Я
могу
станцевать,
если
ты
увидишь
меня
с
другой
сучкой
(Черт)
You
might
harass,
we
can't
be
friends,
I'm
too
far
in
(Yeah)
Ты
можешь
донимать,
мы
не
можем
быть
друзьями,
я
слишком
увлекся
(Да)
Open
my
mind
(Yeah)
and
you
walked
in
Открыл
свой
разум
(Да),
и
ты
вошла
I
cannot
be
for
real
Я
не
могу
быть
по-настоящему
собой
When
I
went
and
copped
the
Richard
Когда
я
пошел
и
купил
Richard
Mille
It
was
therapeutic,
had
to
free
my
mind
(Mind)
Это
было
терапевтично,
нужно
было
освободить
свой
разум
(Разум)
When
I
cut
off
all
my
bitches
Когда
я
отшил
всех
своих
сучек
It
was
only
you
I
couldn't
leave
behind
(Yeah)
Только
тебя
я
не
мог
оставить
позади
(Да)
Polly
want
a
cracker,
she
said,
please
don't
call
my
Polly
Полли
хочет
крекер,
она
сказала,
пожалуйста,
не
называй
меня
Полли
She
want
me
to
call
her
bad
words,
these
just
ain't
words
Она
хочет,
чтобы
я
называл
ее
плохими
словами,
это
не
просто
слова
And
you
know
I
love
you
like
good
food
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
как
хорошую
еду
You
know
you're
fuckin'
with
a
good
dude
Ты
знаешь,
что
связалась
с
хорошим
парнем
You
know
you
givin'
me
good
brain
Ты
знаешь,
что
даешь
мне
хороший
минет
Like
you
graduated
from
a
good
school
Как
будто
ты
окончила
хорошую
школу
These
just
ain't
words
(These
just
ain't
words,
words)
Это
не
просто
слова
(Это
не
просто
слова,
слова)
That
I'm
spittin'
(That
I'm
spittin',
yeah)
Которые
я
говорю
(Которые
я
говорю,
да)
If
you
could
see
the
thoughts
(Ooh)
Если
бы
ты
могла
видеть
мысли
(Ох)
Thoughts
that's
in
my,
thoughts
that's
in
my
head
(In
my
head)
Мысли,
что
в
моей,
мысли,
что
в
моей
голове
(В
моей
голове)
These
just
ain't
words
(These
just
ain't
words)
Это
не
просто
слова
(Это
не
просто
слова)
I
feel
a
spark
(Feel
a
spark,
ooh)
Я
чувствую
искру
(Чувствую
искру,
ох)
It's
either
that
or
I'm
just
caught
up
in
my
head
(Ooh,
in
my
head)
Либо
это,
либо
я
просто
застрял
в
своей
голове
(Ох,
в
моей
голове)
I
can't
help
it
(Yeah)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(Да)
All
the
ways
you
did
your
thing,
that
made
me
selfish
(Yeah,
oh,
I)
Всё,
что
ты
делала,
сделало
меня
эгоистом
(Да,
о,
я)
These
just
ain't
words
(These
just
ain't
words)
Это
не
просто
слова
(Это
не
просто
слова)
I'm
addicted
(I'm
addicted,
yeah)
Я
зависим
(Я
зависим,
да)
If
you
could
see
what
it's
my
head,
I
need
you
in
my
bed,
oh
Если
бы
ты
видела,
что
в
моей
голове,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моей
постели,
о
These
just
ain't
words
Это
не
просто
слова
Thoughts
that's
in
my,
thoughts
that's
in
my
head
Мысли,
что
в
моей,
мысли,
что
в
моей
голове
These
just
ain't
words
Это
не
просто
слова
Caught
up
in
my
head
Застрял
в
своей
голове
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
All
the
ways
you
did
your
thing,
that
made
me
selfish
Всё,
что
ты
делала,
сделало
меня
эгоистом
These
just
ain't
words,
I'm
addicted
Это
не
просто
слова,
я
зависим
If
you
could
see
what's
in
my
head,
I
need
you
in
my
bed,
oh
Если
бы
ты
видела,
что
в
моей
голове,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моей
постели,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Gary Kemp, Jesus Bobe, Lloyd Polite, Daystar Peterson
Album
Forever
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.