Paroles et traduction Tosca - Dove c'è amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove c'è amore
Where There Is Love
Per
le
nostre
amare
vie
Through
our
bitter
streets
Nell'infanzia
dei
cattivi
In
the
childhood
of
the
wicked
Perché
non
ritorna
più
Why
does
it
never
return
Più
nel
rumore
More
in
the
noise
Nella
terra
e
dentro
me
In
the
earth
and
within
me
Dietro
a
tutti
i
desideri
Behind
all
desires
Nei
peccati
tra
di
noi
In
the
sins
between
us
Nel
perdono
del
tempo
In
the
forgiveness
of
time
Nei
canti
della
gente
e
nelle
idee
In
the
songs
of
the
people
and
in
ideas
Nei
movimenti
lenti
di
noi
due
In
the
slow
movements
of
the
two
of
us
Nelle
sognate
libertà
In
the
dreamed
freedoms
Di
quotidiane
prigionie
Of
daily
imprisonments
Dentro
le
più
tristi
verità
Within
the
saddest
truths
E
non
si
ferma
mai
And
it
never
stops
E
respirando
va
And
it
goes
on
breathing
Accarezzando
l'infelicità
Caressing
unhappiness
Sulla
strada
del
ritorno
On
the
road
back
Di
chi
non
ci
crede
più
Of
those
who
no
longer
believe
Spezzando
pace
dove
non
ce
n'è
Breaking
peace
where
there
is
none
E
quanto
ne
darei
And
how
much
I
would
give
E
quanto
ne
vorrei
And
how
much
I
could
want
Nel
dolore
è
la
poesia
In
pain
is
poetry
Dietro
grida
e
incomprensioni
Behind
cries
and
misunderstandings
O
quando
sembra
non
ci
sia
Or
when
it
seems
like
there
is
none
Nel
viaggiare,
nel
cuore
In
traveling,
in
the
heart
Sui
fianchi
degli
amanti
e
le
bugie
On
the
hips
of
lovers
and
lies
Nei
sogni
adolescenti
per
le
vie
In
adolescent
dreams
on
the
streets
Sospira
nuove
primavere
Yearns
for
new
springs
Nelle
labbra
e
le
preghiere
In
lips
and
prayers
Segue
gli
emigranti
nella
via
Follows
the
emigrants
in
the
street
E
non
si
ferma
mai
And
it
never
stops
E
risalendo
va
And
it
goes
up
Accarezzando
l'infelicità
Caressing
unhappiness
E
non
ha
colore
né
principio
And
has
no
color
or
beginning
È
sempre
intorno
a
noi
It
is
always
around
us
Nell'infinito
attendersi
che
c'è
In
the
endless
waiting
for
it
E
non
si
ferma
mai
And
it
never
stops
E
non
ha
colore
né
principio
And
has
no
color
or
beginning
È
sempre
intorno
a
noi
It
is
always
around
us
Nell'infinito
attendersi
che
c'è
In
the
endless
waiting
for
it
E
quanto
ne
darei
And
how
much
I
would
give
E
quanto
ne
vorrei
And
how
much
I
could
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurex, V. Incenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.