Tosca - Geppina Geppi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tosca - Geppina Geppi




Geppina Geppi
Джеппина Джеппи
Te voglio bene, canto e me tormento
Я люблю тебя, пою и мучаюсь,
E nella voce mia ce trovo er pianto
И в голосе моём слышу плач,
C'ho pe' compagni la tristezza e er vento
Мои спутники печаль и ветер,
A attorno ar cora n'ombra de rimpianto
Вокруг сердца тень сожаления.
Vorrei sapette morta e poi me pento
Хотела бы знать, что ты умер, а потом раскаиваюсь,
Vorrei spezzà 'sto core e t'amo tanto
Хочу разбить это сердце, и так сильно люблю тебя.
Roma!
Рим!
Geppina Geppi, sì, la tua voce
Джеппина Джеппи, да, твой голос,
Geppina Geppi, che mi piaci
Джеппина Джеппи, да, ты мне нравишься.
Mi piaci, mi piaci, che mi piaci
Нравишься, нравишься, да, ты мне нравишься.
Geppi, Geppi, Ge... mi piaci, mi piaci tanto così
Джеппи, Джеппи, Дже... ты мне нравишься, так сильно нравишься.
Geppina Geppi, sì, la tua voce
Джеппина Джеппи, да, твой голос,
Geppina Geppi, che mi piaci
Джеппина Джеппи, да, ты мне нравишься.
Mi piaci, mi piaci, che mi piaci
Нравишься, нравишься, да, ты мне нравишься.
Geppi, Geppi, Ge... mi piaci, mi piaci tanto così
Джеппи, Джеппи, Дже... ты мне нравишься, так сильно нравишься.
Roma!
Рим!
Roma tu bisogna che balli con me
Рим, ты должен танцевать со мной,
Vedi un po' di contentamme
Попробуй меня развеселить,
Io me sento che le gambe nun le posso trattenè
Я чувствую, что ноги не могу удержать,
Sona, sona, tamburè!
Играй, играй, барабан!
Roma!
Рим!
Geppina Geppi, sì, la tua voce
Джеппина Джеппи, да, твой голос,
Geppina Geppi, che mi piaci
Джеппина Джеппи, да, ты мне нравишься.
Mi piaci, mi piaci, che mi piaci
Нравишься, нравишься, да, ты мне нравишься.
Geppi, Geppi, Ge... mi piaci, mi piaci tanto così
Джеппи, Джеппи, Дже... ты мне нравишься, так сильно нравишься.
Geppina Geppi, sì, la tua voce
Джеппина Джеппи, да, твой голос,
Geppina Geppi, che mi piaci
Джеппина Джеппи, да, ты мне нравишься.
Mi piaci, mi piaci, che mi piaci
Нравишься, нравишься, да, ты мне нравишься.
Geppi, Geppi, Ge... mi piaci, mi piaci tanto così
Джеппи, Джеппи, Дже... ты мне нравишься, так сильно нравишься.
Roma!
Рим!
Ma nun lo sai, tormento mio
Разве ты не знаешь, мучение моё,
Che Roma è 'na parola che viè dopo Dio?
Что Рим это слово, которое идёт после Бога?
Roma, arrivoltela
Рим, переверни его,
Arrivoltela così, dentro ar pensiero
Переверни его так, в своих мыслях,
Arrilegela, arrilegela
Прочти его наоборот, прочти его наоборот,
E c'hai subito la chiave der mistero!
И у тебя сразу будет ключ к тайне!





Writer(s): Mario Ruccione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.