Paroles et traduction Tosca - Grazie Alla Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grazie Alla Vita
Thanks to Life
Grazie
alla
vita
Thanks
be
to
life
Che
mi
ha
dato
tanto
That
has
given
me
so
much
Mi
ha
dato
due
occhi
It's
granted
me
two
eyes
Che
quando
li
apro
That
when
I
open
them
Chiaramente
vedo
I
can
see
clearly
Il
nero
e
il
bianco
The
black
and
the
white
Chiaramente
vedo
il
cielo
alto
I
can
clearly
see
the
great
sky
Brillare
al
fondo
Shining
down
from
above
Nella
moltitudine
l′uomo
che
amo
In
the
multitude
the
man
I
love
Grazie
alla
vita
Thanks
be
to
life
Che
mi
ha
dato
tanto
That
has
given
me
so
much
Mi
ha
dato
l'udito
It's
granted
me
hearing
Così
certo
e
chiaro
Such
firmness
and
clarity
Sento
notti
e
giorni
I
hear
day
and
night
Grilli
e
canarini
Crickets
and
canaries
Turbini,
martelli
Tornadoes,
hammers
E
i
lunghi
pianti
dei
cani
And
the
elongated
cries
of
dogs
E
la
voce
tenera
del
mio
amato
And
the
tender
voice
of
my
lover
Grazie
alla
vita
Thanks
be
to
life
Che
mi
ha
dato
tanto
That
has
given
me
so
much
Mi
ha
dato
il
passo
It's
granted
me
the
steps
Dei
miei
piedi
stanchi
Of
my
weary
feet
Con
loro
ho
attraversato
With
them
I've
traversed
Città
e
pozze
di
fango
Cities
and
muddy
puddles
Lunghe
spiagge
vuote
Long
empty
beaches
Valli
e
poi
alte
montagne
Valleys
and
then
high
mountains
E
la
tua
casa
e
la
tua
strada
And
your
house
and
your
street
E
il
tuo
cortile
And
your
backyard
Grazie
alla
vita
Thanks
be
to
life
Che
mi
ha
dato
tanto
That
has
given
me
so
much
Del
mio
cuore
in
petto
Of
my
heart
in
my
chest
Il
battito
chiaro
The
clear
beating
Quando
guardo
il
frutto
When
I
look
at
the
fruit
Della
mente
umana
Of
the
human
mind
Quando
vedo
la
distanza
When
I
see
the
distance
Tra
il
bene
e
il
male
Between
good
and
evil
Quando
guardo
il
fondo
dei
tuoi
occhi
chiari
When
I
look
deep
into
your
clear
eyes
Grazie
alla
vita
Thanks
be
to
life
Che
mi
ha
dato
tanto
That
has
given
me
so
much
Mi
ha
dato
il
sorriso
It's
granted
me
laughter
E
mi
ha
dato
il
pianto
And
it's
given
me
tears
Così
io
distinguo
So
that
I
can
distinguish
La
buona
e
brutta
sorte
Good
and
bad
luck
Così
le
sensazioni
che
And
the
feelings
that
Fanno
il
mio
canto
Form
my
song
Grazie
alla
vita
Thanks
be
to
life
Che
mi
ha
dato
tanto
That
has
given
me
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Album
Romana
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.