Paroles et traduction Tosca - Il terzo fuochista
Il terzo fuochista
Третий кочегар
Gira
volta,
gira
volta,
volta
gira,
vola
Крутись-вертись,
крутись-вертись,
вертись-крутись,
летай
Volta
gira,
gira
volta,
gira
volta,
vola
Вертись-крутись,
крутись-вертись,
крутись-вертись,
летай
Pieno
di
brillanti
è
il
mare
Море
полно
бриллиантов
Dove
all'orizzonte
non
s'arriva
mai
Где
на
горизонте
никогда
не
бывает
конец
Ricco
di
profumi
il
fango
sulle
ortiche
Грязь
на
крапиве
полна
ароматов
Al
sole
che
tramonterà
Заходящему
солнцу
Gira
volta,
gira
volta,
volta
gira,
vola
Крутись-вертись,
крутись-вертись,
вертись-крутись,
летай
Volta
gira,
gira
volta,
gira
volta,
vola
Вертись-крутись,
крутись-вертись,
крутись-вертись,
летай
Zucchero,
limone
e
neve
Сахар,
лимон
и
снег
Presa
sopra
i
tetti
di
tanti
anni
fa
Взята
на
крышах
много
лет
назад
Notte
dopo
notte
mamma
ancora
canterà
Ночь
за
ночью,
мама
все
еще
будет
петь
Il
giorno
che
sei
nata
tu
per
me
nacque
un
amore
В
день,
когда
ты
родилась,
во
мне
родилась
любовь
Mille
e
mille
stelle
si
cambiaron
di
colore
Тысячи
звезд
изменили
свой
цвет
Gira
volta
e
vola
all'infinito
questa
nenia
si
ripeterà
Крутись-вертись
и
летай
до
бесконечности,
эта
колыбельная
будет
повторяться
Con
le
note
di
una
fisarmonica
la
festa
ancora
arriverà
С
нотами
аккордеона
праздник
еще
придет
Passa
il
santo,
passa
il
santo,
guarda
quant'è
bello
Проходит
святой,
проходит
святой,
посмотрите,
как
он
прекрасен
Cantano
le
donne
in
coro:
"Guarda
quant'è
bello"
Женщины
поют
хором:
"Смотри,
как
он
прекрасен"
Strusciano
sottane
mentre
cola
sangue
e
cera
dalla
santità
Платья
шуршат,
а
кровь
и
воск
стекают
со
святости
Fumano
i
camini,
pesce
fritto
e
baccalà
Курят
дымоходы,
жареная
рыба
и
треска
C'era
una
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Была
девочка
с
голубыми
туфельками
Vestitino
a
fiori
ed
i
suoi
occhi
a
guardar
su
Платье
в
цветочек
и
ее
глаза
смотрели
вверх
Un
colpo
scuro
e
il
fumo
nell'azzurro
se
ne
va
Темный
взрыв
и
дым
рассеялся
в
голубизне
Ruotava
la
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Крутилась
девочка
в
своих
голубых
туфельках
Gira,
gira
volta,
braccia
aperte
e
naso
in
su
Вертись,
крутись-вертись,
руки
в
стороны
и
нос
к
небу
E
la
banda
andava
piano
piano
a
cominciar
И
оркестр
начал
играть
медленно
Tararai
tarararara
rarararai
rarara
Та-ра-ра-ра-ра
та-ра-ра-ра-ра
та-ра-ра-ра-ра
Tararai
tarararara
rarararai
rarara
Та-ра-ра-ра-ра
та-ра-ра-ра-ра
та-ра-ра-ра-ра
Tararai
tarararara
rarararai
rarara
Та-ра-ра-ра-ра
та-ра-ра-ра-ра
та-ра-ра-ра-ра
Tararai
tarararara
Та-ра-ра-ра-ра
Tarararararaaa
Та-ра-ра-ра-ра-ааа
Eeh
zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Эх,
зум-па-ра-па-ра
зум,
па-ра-па-ра
зум
па-па
Zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Зум-па-ра-па-ра
зум,
па-ра-па-ра
зум
па-па
Bancarelle,
gostre,
giochi,
luci,
orchestre,
tenotini,
zum
pa
pa
Лавочки,
карусели,
игры,
огни,
оркестры,
тенорки,
зум-па-па
Noccioline,
torroncini,
lecca
lecca,
palloncini,
zum
pa
pa
Арахис,
нуга,
леденцы,
шарики,
зум-па-па
Eeh
zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Эх,
зум-па-ра-па-ра
зум,
па-ра-па-ра
зум
па-па
Zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Зум-па-ра-па-ра
зум,
па-ра-па-ра
зум
па-па
Brillantina,
dopobarba,
sigarette,
trombe,
fiati
e
putipù
Бриллиантин,
одеколон,
сигареты,
трубы,
духовые
и
путипю
Orecchini,
collanine,
messa
in
piega
e
molto
di
più
Серьги,
ожерелья,
укладка
и
многое
другое
C'era
una
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Была
девочка
с
голубыми
туфельками
Vestitino
a
fiori
ed
i
suoi
occhi
a
guardar
su
Платье
в
цветочек
и
ее
глаза
смотрели
вверх
Un
colpo
scuro
e
il
fumo
nell'azzurro
se
ne
va
Темный
взрыв
и
дым
рассеялся
в
голубизне
Ruotava
la
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Крутилась
девочка
в
своих
голубых
туфельках
Gira,
gira
volta
braccia
aperte
e
naso
in
su
Вертись,
крутись-вертись,
руки
в
стороны
и
нос
к
небу
E
la
banda
andava
piano
piano
a
cominciar
И
оркестр
начал
играть
медленно
Note
stonate,
un
via
vai
di
ingenuità
Фальшивые
ноты,
наивность
туда-сюда
La
gente
profumava
di
sudore
e
dignità
Люди
пахли
потом
и
достоинством
Il
terzo
fuochista
Третий
кочегар
L'artista
quotato
dì
più
Самый
известный
художник
Sparò
i
suoi
colori
nel
cielo
Выстрелил
своими
красками
в
небо
E
nel
silenzio
vennero
giù
И
в
тишине
они
упали
вниз
Oro,
turchese,
amaranto
Золото,
бирюза,
алый
Corallo,
smeraldo
e
caffè
Кораллы,
изумруды
и
кофе
La
bimba
in
quel
cielo
d'oriente
Девочка
в
том
восточном
небе
Vide
la
vita
e
l'amore
che
c'è
Увидела
жизнь
и
любовь,
которые
есть
Un,
due,
tre
Раз,
два,
три
Tre
colpi
a
finire
e
la
notte
tornò
Три
выстрела
на
поражение,
и
ночь
вернулась
Da
allora
rimase
a
sognare
С
тех
пор
она
продолжала
мечтать
E
i
colori
per
sempre
con
sé
si
portò
И
цвета
навсегда
остались
с
ней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruggiero Mascellino, Tosca
Album
Romana
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.