Tosca - Il terzo fuochista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tosca - Il terzo fuochista




Il terzo fuochista
Третий фейерверкер
Gira volta, gira volta, volta gira, vola
Кружусь, верчусь, верчусь, кружусь, лечу
Volta gira, gira volta, gira volta, vola
Верчусь, кружусь, кружусь, верчусь, лечу
Pieno di brillanti è il mare
Море полно бриллиантов,
Dove all'orizzonte non s'arriva mai
Где горизонт недостижим,
Ricco di profumi il fango sulle ortiche
Богат ароматами ил на крапиве
Al sole che tramonterà
Под солнцем, что скоро зайдет.
Gira volta, gira volta, volta gira, vola
Кружусь, верчусь, верчусь, кружусь, лечу
Volta gira, gira volta, gira volta, vola
Верчусь, кружусь, кружусь, верчусь, лечу
Zucchero, limone e neve
Сахар, лимон и снег
Presa sopra i tetti di tanti anni fa
Собранные на крышах много лет назад,
Notte dopo notte mamma ancora canterà
Ночь за ночью мама все еще будет петь.
Il giorno che sei nata tu per me nacque un amore
В день, когда ты родилась, для меня родилась любовь,
Mille e mille stelle si cambiaron di colore
Тысячи и тысячи звезд изменили свой цвет.
Gira volta e vola all'infinito questa nenia si ripeterà
Кружусь, верчусь и лечу в бесконечность, эта колыбельная будет повторяться,
Con le note di una fisarmonica la festa ancora arriverà
С нотами аккордеона праздник еще придет.
Passa il santo, passa il santo, guarda quant'è bello
Идет святой, идет святой, смотри, как он прекрасен,
Cantano le donne in coro: "Guarda quant'è bello"
Женщины поют хором: "Смотри, как он прекрасен".
Strusciano sottane mentre cola sangue e cera dalla santità
Шуршат юбки, пока кровь и воск стекают со святости,
Fumano i camini, pesce fritto e baccalà
Дымят трубы, жареная рыба и бакальяо.
C'era una bambina con le sue scarpine blu
Была девочка в синих туфельках,
Vestitino a fiori ed i suoi occhi a guardar su
В платье в цветочек, и ее глаза смотрели вверх.
Un colpo scuro e il fumo nell'azzurro se ne va
Темный хлопок, и дым в лазури растворяется,
Ruotava la bambina con le sue scarpine blu
Крутилась девочка в синих туфельках,
Gira, gira volta, braccia aperte e naso in su
Кружась, вертясь, с раскинутыми руками и задранным носом,
E la banda andava piano piano a cominciar
И оркестр медленно начинал играть.
Tararai tarararara rarararai rarara
Тарарай тарарара рарарай рарара
Tararai tarararara rarararai rarara
Тарарай тарарара рарарай рарара
Tararai tarararara rarararai rarara
Тарарай тарарара рарарай рарара
Tararai tarararara
Тарарай тарарара
Tarararararaaa
Тарарарарааа
Eeh zum para para zum, para para zum pa pa
Э-э, зум пара пара зум, пара пара зум па па
Zum para para zum, para para zum pa pa
Зум пара пара зум, пара пара зум па па
Bancarelle, gostre, giochi, luci, orchestre, tenotini, zum pa pa
Лавки, карусели, игры, огни, оркестры, тенора, зум па па
Noccioline, torroncini, lecca lecca, palloncini, zum pa pa
Орешки, нуга, леденцы, воздушные шары, зум па па
Eeh zum para para zum, para para zum pa pa
Э-э, зум пара пара зум, пара пара зум па па
Zum para para zum, para para zum pa pa
Зум пара пара зум, пара пара зум па па
Brillantina, dopobarba, sigarette, trombe, fiati e putipù
Блестки, лосьон после бритья, сигареты, трубы, дудки и пудреницы,
Orecchini, collanine, messa in piega e molto di più
Серьги, ожерелья, укладка и многое другое.
C'era una bambina con le sue scarpine blu
Была девочка в синих туфельках,
Vestitino a fiori ed i suoi occhi a guardar su
В платье в цветочек, и ее глаза смотрели вверх.
Un colpo scuro e il fumo nell'azzurro se ne va
Темный хлопок, и дым в лазури растворяется,
Ruotava la bambina con le sue scarpine blu
Крутилась девочка в синих туфельках,
Gira, gira volta braccia aperte e naso in su
Кружась, вертясь, с раскинутыми руками и задранным носом,
E la banda andava piano piano a cominciar
И оркестр медленно начинал играть.
Note stonate, un via vai di ingenuità
Фальшивые ноты, суета наивности,
La gente profumava di sudore e dignità
Люди пахли потом и достоинством.
Il terzo fuochista
Третий фейерверкер,
L'artista quotato più
Самый известный художник,
Sparò i suoi colori nel cielo
Выстрелил своими красками в небо,
E nel silenzio vennero giù
И в тишине они упали вниз.
Oro, turchese, amaranto
Золотой, бирюзовый, амарантовый,
Corallo, smeraldo e caffè
Коралловый, изумрудный и кофейный.
La bimba in quel cielo d'oriente
Девочка в этом восточном небе
Vide la vita e l'amore che c'è
Увидела жизнь и любовь, которая есть.
Un, due, tre
Раз, два, три,
Tre colpi a finire e la notte tornò
Три выстрела в финале, и ночь вернулась.
Da allora rimase a sognare
С тех пор она продолжала мечтать
E i colori per sempre con si portò
И навсегда сохранила эти краски с собой.





Writer(s): Ruggiero Mascellino, Tosca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.