Paroles et traduction Tosca - Il terzo fuochista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il terzo fuochista
Третий фейерверкер
Gira
volta,
gira
volta,
volta
gira,
vola
Кружусь,
верчусь,
верчусь,
кружусь,
лечу
Volta
gira,
gira
volta,
gira
volta,
vola
Верчусь,
кружусь,
кружусь,
верчусь,
лечу
Pieno
di
brillanti
è
il
mare
Море
полно
бриллиантов,
Dove
all'orizzonte
non
s'arriva
mai
Где
горизонт
недостижим,
Ricco
di
profumi
il
fango
sulle
ortiche
Богат
ароматами
ил
на
крапиве
Al
sole
che
tramonterà
Под
солнцем,
что
скоро
зайдет.
Gira
volta,
gira
volta,
volta
gira,
vola
Кружусь,
верчусь,
верчусь,
кружусь,
лечу
Volta
gira,
gira
volta,
gira
volta,
vola
Верчусь,
кружусь,
кружусь,
верчусь,
лечу
Zucchero,
limone
e
neve
Сахар,
лимон
и
снег
Presa
sopra
i
tetti
di
tanti
anni
fa
Собранные
на
крышах
много
лет
назад,
Notte
dopo
notte
mamma
ancora
canterà
Ночь
за
ночью
мама
все
еще
будет
петь.
Il
giorno
che
sei
nata
tu
per
me
nacque
un
amore
В
день,
когда
ты
родилась,
для
меня
родилась
любовь,
Mille
e
mille
stelle
si
cambiaron
di
colore
Тысячи
и
тысячи
звезд
изменили
свой
цвет.
Gira
volta
e
vola
all'infinito
questa
nenia
si
ripeterà
Кружусь,
верчусь
и
лечу
в
бесконечность,
эта
колыбельная
будет
повторяться,
Con
le
note
di
una
fisarmonica
la
festa
ancora
arriverà
С
нотами
аккордеона
праздник
еще
придет.
Passa
il
santo,
passa
il
santo,
guarda
quant'è
bello
Идет
святой,
идет
святой,
смотри,
как
он
прекрасен,
Cantano
le
donne
in
coro:
"Guarda
quant'è
bello"
Женщины
поют
хором:
"Смотри,
как
он
прекрасен".
Strusciano
sottane
mentre
cola
sangue
e
cera
dalla
santità
Шуршат
юбки,
пока
кровь
и
воск
стекают
со
святости,
Fumano
i
camini,
pesce
fritto
e
baccalà
Дымят
трубы,
жареная
рыба
и
бакальяо.
C'era
una
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Была
девочка
в
синих
туфельках,
Vestitino
a
fiori
ed
i
suoi
occhi
a
guardar
su
В
платье
в
цветочек,
и
ее
глаза
смотрели
вверх.
Un
colpo
scuro
e
il
fumo
nell'azzurro
se
ne
va
Темный
хлопок,
и
дым
в
лазури
растворяется,
Ruotava
la
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Крутилась
девочка
в
синих
туфельках,
Gira,
gira
volta,
braccia
aperte
e
naso
in
su
Кружась,
вертясь,
с
раскинутыми
руками
и
задранным
носом,
E
la
banda
andava
piano
piano
a
cominciar
И
оркестр
медленно
начинал
играть.
Tararai
tarararara
rarararai
rarara
Тарарай
тарарара
рарарай
рарара
Tararai
tarararara
rarararai
rarara
Тарарай
тарарара
рарарай
рарара
Tararai
tarararara
rarararai
rarara
Тарарай
тарарара
рарарай
рарара
Tararai
tarararara
Тарарай
тарарара
Tarararararaaa
Тарарарарааа
Eeh
zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Э-э,
зум
пара
пара
зум,
пара
пара
зум
па
па
Zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Зум
пара
пара
зум,
пара
пара
зум
па
па
Bancarelle,
gostre,
giochi,
luci,
orchestre,
tenotini,
zum
pa
pa
Лавки,
карусели,
игры,
огни,
оркестры,
тенора,
зум
па
па
Noccioline,
torroncini,
lecca
lecca,
palloncini,
zum
pa
pa
Орешки,
нуга,
леденцы,
воздушные
шары,
зум
па
па
Eeh
zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Э-э,
зум
пара
пара
зум,
пара
пара
зум
па
па
Zum
para
para
zum,
para
para
zum
pa
pa
Зум
пара
пара
зум,
пара
пара
зум
па
па
Brillantina,
dopobarba,
sigarette,
trombe,
fiati
e
putipù
Блестки,
лосьон
после
бритья,
сигареты,
трубы,
дудки
и
пудреницы,
Orecchini,
collanine,
messa
in
piega
e
molto
di
più
Серьги,
ожерелья,
укладка
и
многое
другое.
C'era
una
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Была
девочка
в
синих
туфельках,
Vestitino
a
fiori
ed
i
suoi
occhi
a
guardar
su
В
платье
в
цветочек,
и
ее
глаза
смотрели
вверх.
Un
colpo
scuro
e
il
fumo
nell'azzurro
se
ne
va
Темный
хлопок,
и
дым
в
лазури
растворяется,
Ruotava
la
bambina
con
le
sue
scarpine
blu
Крутилась
девочка
в
синих
туфельках,
Gira,
gira
volta
braccia
aperte
e
naso
in
su
Кружась,
вертясь,
с
раскинутыми
руками
и
задранным
носом,
E
la
banda
andava
piano
piano
a
cominciar
И
оркестр
медленно
начинал
играть.
Note
stonate,
un
via
vai
di
ingenuità
Фальшивые
ноты,
суета
наивности,
La
gente
profumava
di
sudore
e
dignità
Люди
пахли
потом
и
достоинством.
Il
terzo
fuochista
Третий
фейерверкер,
L'artista
quotato
dì
più
Самый
известный
художник,
Sparò
i
suoi
colori
nel
cielo
Выстрелил
своими
красками
в
небо,
E
nel
silenzio
vennero
giù
И
в
тишине
они
упали
вниз.
Oro,
turchese,
amaranto
Золотой,
бирюзовый,
амарантовый,
Corallo,
smeraldo
e
caffè
Коралловый,
изумрудный
и
кофейный.
La
bimba
in
quel
cielo
d'oriente
Девочка
в
этом
восточном
небе
Vide
la
vita
e
l'amore
che
c'è
Увидела
жизнь
и
любовь,
которая
есть.
Un,
due,
tre
Раз,
два,
три,
Tre
colpi
a
finire
e
la
notte
tornò
Три
выстрела
в
финале,
и
ночь
вернулась.
Da
allora
rimase
a
sognare
С
тех
пор
она
продолжала
мечтать
E
i
colori
per
sempre
con
sé
si
portò
И
навсегда
сохранила
эти
краски
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruggiero Mascellino, Tosca
Album
Romana
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.